那是一艘……死亡戰艦。
它的大小接近十公裡……它的出現並不奇怪。
因為當模型沙海展開旅途時,艦長類生物就開始追蹤彆的通道的位置,琳認為它們……是肯定會發現這裡的。
不過這艘死亡戰艦來到這裡……琳覺得可能也和爾什載體發出的奇跡生物語言有關。
奇跡生物的語言影響到的並不隻是這裡的泥漿而已,似乎還擴散進了凝固虛空中並且傳了很遠的距離。
因此才會吸引來了那麼多的凝固生物,同時……死亡戰艦也接到了這種信息。
可能一些戰艦因為調查通道本身就在……這個通道的一些出入口附近,接到信息後很快地就趕來了這裡。
不過琳發現這艘死亡戰艦的行為有點奇怪。
它在出現後,就對周圍的所有凝固生物展開了攻擊,一道道瓦解射線接連射出,瓦解著這群剛因為爆炸而到處逃散的凝固生物。
同時在死亡戰艦的兩邊還出現了很多的……構造體。
它們也開始攻擊周遭的凝固生物。
琳不知道它的這種攻擊有什麼意義,不過隻是使得凝固生物更加驚恐。
但也有一些比較強大的凝固生物……例如之前的那些黑球,它們對戰艦展開了反擊。
這群黑球似乎不怕瓦解射線,射線擊中彆的生物會瞬間化作碎屑,而它們被擊中了還是……一個黑球。
黑球群以高速撞向了死亡戰艦,戰艦周圍的構造體則全都撲向了黑球。
它們不斷撲入黑球中,感覺像是跳進水裡那般,每個構造體都消失在了漆黑的球體表麵。
不過跳進黑球的構造體越多,黑球的速度就越慢,很快琳就發現黑球一個個都不動了。
因為……這些黑球至少有上萬個構造體撲進了它們體內。
雖然它們外表看起來沒什麼變化,不過卻不再移動……而這時死亡戰艦再度射出了射線。
瞬間之後,一顆顆不會移動的黑球便化作了飛灰。
這感覺挺有趣的,那些構造體……似乎發揮了很大的作用。
解決了黑球後,死亡戰艦便繼續攻擊彆的凝固生物,它似乎打算殺光所有的凝固生物。
當然也包括一些非凝固生物的目標,比如說琳的絨球和爾什載體這邊。
一道瓦解射線……向著絨球和爾什的方向照射而來。
‘轟——!’
射線並沒有擊中絨球和爾什的載體。
雖然說是‘射線’,但是它的速度並沒有光那麼快,所以還是有一定躲避時間的。
在它發射之前,琳就知道它要打這個位置,於是就拉著爾什提前躲開了。
而轟的聲音……是琳配出來的。
不過並不是為了射線擊空而配的,是為了死亡戰艦。
死亡戰艦在剛剛攻擊了琳這邊後,整艘戰艦就忽然從中斷裂開來,變成了兩截。
而在死亡戰艦後,則出現了一個……比戰艦還龐大的身影。
根據爾什所說……
“那個……是無形的本體。”
手機用戶請瀏覽閱讀,更優質的閱讀體驗,書架與電腦版同步。