……如今細細想來,或許不是璐璐的安眠曲效力太強。才險些將自己一同催眠。
雖然伊莎貝爾的歌唱天賦的確出眾,但沒有道途特性加成的她、還不至於將艾華斯輕而易舉的催眠。
恐怕是因為……艾華斯本就渴望著那樣的愛。
伊莎貝爾那輕柔的安眠曲,或許滲不進躁動之人的心殼……但對一顆乾涸已久的心來說、正是一場春風細雨。
酒不醉人人自醉。
對艾華斯來說,“璐璐”哄“小艾華斯”睡覺時所唱的安眠曲,也正是他自己發自內心想要聽到的床邊歌謠。
夏日的晚風吹過窗前,吹響風鈴。
而自己正被母親抱在懷中,享受著那無憂無慮的童年安樂。孩子的眼裡沒有對未來的焦慮,隻有對明天的希望。
艾華斯慢慢將伊莎貝爾抱得更緊了一些。
第(2/3)頁
第(3/3)頁
漸漸的,艾華斯的安慰聲止住了。伊莎貝爾的哭泣聲也漸漸止住。
兩人就這樣安靜的擁抱著,時間飛逝。
輕嗅著那發絲的香氣,感受著自己懷中的溫熱。
艾華斯在前世時,也是曾有著爸爸媽媽、爺爺奶奶的人。
他也有著開明的家長、幸福的童年。在那個懵懵懂懂的孩童時期,他要比這個世界艾華斯幸福許多……許多許多。
他的父母教會了他很多做人或是做事的知識,帶著他養成了很多好習慣、養成了開朗的性格。他的父親會陪著他一起打遊戲,而他的母親總會做很好的飯菜,還會給他講故事。他的祖父會帶著艾華斯下棋、釣魚,而他的外祖母則會給他織毛衣、做棉服。
——直到一場摧毀了艾華斯全部世界的大地震,讓他變成孤身一人。
這就正如狄金森的詩一般。
她曾說過,“我本可以忍受黑暗,如果我不曾見過太陽”。
艾華斯曾被人愛過,也曾啜飲幸福的瓊漿。他的家人都是好人,他從明亮的世界中生長——直至太陽隕落。
dqq
read
第(3/3)頁
(www.101novel.com)