扮演“菌主”使者,他要偶爾配合吟遊商人緹可陶克,在莫塞戈各地的城鎮、村莊進行遊說。
“菌主”眷族與梅裡烏合眾國必然會再啟大戰,而夾在中間的莫塞戈國遲早要陷入紛爭的漩渦。
緹可陶克等擅長嘴皮子的人員要做的,便是說服那些莫塞戈人早點向“菌主”領地遷移。
他們也不是什麼人都要。
通過這些年經商以及吟唱表演期間收集到的信息,篩選出品行相對過關的人,做針對性的勸說。
碰上有些地位的、比較難說服的,由汪明的孢子體露個麵,展現出足夠的誠意,能明顯提高成功率。
如日中天的圖騰神“菌主”麾下的使者大人親自開口,可謂是給足了麵子,誰還會給臉不要臉?
至於一些更難說服的大城鎮領主,汪明和緹可陶克壓根沒去嘗試。
眾所周知,莫塞戈國是梅裡烏合眾國的垃圾場。
而人,也歸為這些垃圾中的一種。
能在莫塞戈混成大領主的,要麼是本地豪強,要麼是從梅裡烏流放來的十惡不赦的罪犯。
履曆一個比一個臟,汪明即便再想擴張眷族,也不希望把這種貨色收入領地。
他寧願多費些時間精力,給自己的眷族吸納些看得過去的苗子。
哪怕普遍是在莫塞戈國地位低下的平民…更準確地說,應該叫貧民。
在罪惡之風盛行的地方,安分守己隻能做人下人、勉強活著。
每天琢磨著怎麼讓競爭對手人頭落地,自己才能出人頭地。
這就導致,能上緹可陶克“白名單”的,九成以上均為窮苦人。
手裡攥住了良心,往往便會將錢財擠出去。
不過換個角度想,這樣的人更容易融入“菌主”的統治體係,不會成為“壞了一鍋湯的老鼠屎”。
至於窮不窮的…汪明在異世界都不知道“缺錢”兩個字是怎麼寫的。
“阿婆,搬去南邊以後,我們就不用怕打仗了嘛?”
此時,孩童們的言語吸引了汪明的注意力。
一個剛聽從勸說、正帶著孫子孫女們收拾行囊的老婆婆,聞言笑道:“是啊,不打仗了,南邊的菌主啊…會把人當人。”
她臉上笑著,眼中卻難掩悲傷。
老婆婆的兒子本是靠賣藝維生的本分人,因為媳婦被經過的貴族老爺看上,爭執期間演變成肢體衝突,夫妻倆被當街打死。
結果貴族老爺隻象征性地賠了兩百銀幣。
兩條人命的價格,甚至不如人家坐騎的鞍子貴。
“我們這種窮鬼…能當人了?”
孩童們聽得喜笑顏開,畢竟在他們的概念裡,貴族老爺才算真正的“人”。
而南邊的“菌主”領地,居然會把他們這樣的賤民當人,肯定是比莫塞戈國美好很多的地方!
望著老婆婆和孫子孫女們背起行囊向南、加入了這個城鎮拖家帶口南遷的人潮,汪明表情複雜。
“異世界把人逼成鬼,我主導的新世界…要將鬼變回人。”
喜歡先菌子,後小人請大家收藏:先菌子,後小人天悅更新速度全網最快。