“你幫我把這份文稿複印一下。
一份郵寄給cbs的總裁大衛克拉克。
一份郵寄給snn的總裁莫瑞,讓他轉交給羅伯特澤米吉斯。
順便跟他說一句,邁克爾曼的劇本我已經開始著手了,很快就好。”
第二天。
審完了稿的徐謹言將塔爾薩之王的劇本,交給了管家迪莉婭。
“好的,先生。
這是剛收到的聯邦快遞,好像是一封信。”
迪莉婭接過書稿後,遞過來了一封聯邦快遞的郵件。
“嗯。”
徐謹言接過這個包裹著聯邦快遞封皮的快遞,心臟突然蹦躂的有些快。
聯邦快遞的包裹拿在手中,似乎比塔爾薩之王那厚厚一遝書稿還要沉。
撕開那層印著熟悉ogo的封皮,裡麵是一個質地厚實的純白信封,沒有任何花哨的裝飾,隻在左上角印著一排優雅而克製的瑞典文。
ien瑞典皇家科學院,以及那枚象征著榮譽的諾貝爾獎徽章。
來了。到底還是來了。
儘管早有預料,儘管參議員查爾斯先生和羅恩的電話已經提前劇透。
但當這份實體的、沉甸甸的邀請函真正握在手裡的時候,一種難以言喻的感覺讓他深吸了一口氣。
走到書桌旁,用拆信刀小心翼翼地劃開信封。
信紙是特製的,帶著隱隱的水印。
打開信封,首先是一張精美的卡片,內容正式通知他,因自己的作品辛德勒的名單引發了全球性文化現象與人文關懷所產生的巨大影響,他已被提名為本年度諾貝爾文學獎的候選人。
隨信附有需要他親自填寫並返回的詳細個人資料表格、提名者信息以及作品列表。
雲淡風輕?故作鎮定?去他媽的雲淡風輕!去他媽的的故作鎮定!
徐謹言的手指輕輕拂過那些機打的文字,最初的激動緩緩沉澱下去,取而代之的是不知何時背負到自己肩膀上的那份沉重的曆史感與責任感。
諾貝爾。。。
徐謹言腦海裡瞬間閃過幾位華夏裔得主的身影。
這一次,這不再各路媒體的吹捧,不是那幾百萬上千萬的銷量數字。
而是一種截然不同的、超越了商業與流行文化的至高認可,關乎文明,關乎曆史,關乎一個民族在世界文化殿堂中的回響。
他獨自在書房裡呆呆坐了很久,午後的陽光透過落地窗,在地毯上拉出長長的光影。
幾隻狗子隻是安靜的趴在他的腳邊,與此刻他內心翻湧的波瀾形成奇異對比。
一路走來,竟不知不覺站到了這樣一個前所未有的高度上。
而與此同時,外界的媒體上,開始了瘋狂的報道。
......
上帝之手執筆!
傳奇文學大師徐以辛德勒的名單叩響諾貝爾聖殿,人類精神史迎來新紀元!
1980年11月,美利堅合眾國乃至整個文明世界,見證了一位文學大師的加冕前奏!
昨日,從斯德哥爾摩傳來的神聖風聲已得到證實,我國傳奇文學大師、國會金質獎章獲得者、勵誌小說的集大成者、美利堅最後的良心,徐謹言先生,因其79年的巨著辛德勒的名單,正式獲得諾貝爾文學獎提名!
這並非僅僅是一次提名,這是諾貝爾獎委員會自1901年成立以來,所做的最具洞察力、最富遠見、最符合人類文明發展方向的偉大決定!
徐先生,這位來自東方的文學巨擘,用他磅礴的慈悲和刀鋒般銳利的筆觸,在辛德勒的名單中,不僅複活了奧斯卡辛德勒這位黑暗時代的義人,更是為人類曆史上最深重的傷痕樹立了一座永恒的文學紀念碑。
他讓六百萬人哭泣的靈魂,在文字的方舟中得到了永恒的安息與救贖。
瑞典皇家科學院終於意識到了這一點,諾貝爾文學獎若錯過徐謹言,將是其獎項曆史上永難磨滅的汙點!
但辛德勒的名單僅僅是徐這數年來,並非最為璀璨的恒星。
他是美國夢的終極譜寫者。
當幸福來敲門中,賈登在逆境中永不熄滅的希望之火,點燃了全球千萬失業者與奮鬥者的心臟。
阿甘正傳裡,那個奔跑的傻瓜用他純粹的善良與執著,重新定義了什麼是美國精神的核心。
堅持、善良、還有那該死的、讓人熱淚盈眶的運氣!
這本書銷售的每一冊,都不是紙張,而是注入讀者體內的勇氣來源。
他更是自由與希望的至高福音傳教士,肖申克的救贖,這不僅僅是一個越獄故事,這是關於人類精神如何用二十年時間鑿穿絕望厚壁的終極寓言。