楚飛看著投影出來的丹方照片,微微皺眉。想要破解一種陌生修行體係的丹方,難度有億點大。
舉個例子,現在如果有彆的修行體係的人,想要弄清楚大數據修行的藥劑係統,他首先得了解大數據修行的各種技術。
藥劑的煉製過程中,就有萃取過程。這個過程需要用到大量的專用科學儀器設備。還要用不同的溶劑。不同溶劑的化學成分、化學反應等等,也都不同。
藥劑煉製過程中,還有高溫高壓、或者低溫水浴加熱、甚至有低溫反應等等。
一個煉製藥劑的過程,要涉及到物理、化學、生物、檢測、數據計算等等。
不了解這些,就想要破解藥劑的煉製手段,破解一個藥方,幾乎是不可能的。
同理,楚飛現在若想要破解一張真正的修真丹方,同樣麵臨這樣的困境。
楚飛對修真一無所知,憑什麼去破解丹方。
不過,不能破解,不代表不能“複刻”!
所謂的複刻,就是高級山寨的意思啦,因為有些東西弄不懂,就加入了自己的理解,總之糊弄出來就行了。
就像是青雲學術團現在的核心功法“紫霄神雷功法”,不就是對“九霄神雷功法”理解不夠深刻,山寨出來的功法嘛,美其名曰“複刻”。
而楚飛對於這張丹方,就準備複刻一下。丹方中的知識等,總歸是可以借鑒的。
首先,這張丹方是漢語寫的。其餘的修真文明也許和炎黃古文明有些類似,但也隻是相似而已,文字等不可能相同。也就是說,這張丹方本身就是翻譯後的。
就是不知道這個翻譯是誰做翻譯的。是修真文明的人學習漢語以後翻譯的,還是炎黃文明的人學習修真文明後翻譯的。
這兩種翻譯方式,是截然不同的。參照英漢翻譯,如果是國人學習英文,再將漢語翻譯成為英文,叫做中式英語,雖然彆扭點,但往往能很好的保留漢語的神韻;若外國人學習漢語,再將漢語翻譯成為英文,那不好意思,漢語的神韻十去七八。
不過不管這張丹方是怎麼翻譯的,反正就這一張丹方了,沒有彆的選擇。
根據丹方的名字、以及炎黃文明的特色可以推斷,所謂的“九九”就是極限,連續兩個‘九九’,可能是為了語言的通暢,也可能是代指多個藥材極限搭配。
再看看送來的藥材,楚飛傾向於後麵的猜測。
不過還有個問題,這裡送來到藥材,和丹方上的藥材,能一一對應起來嗎?這李鬼和李逵的事情,可不要太多。
藥材倒是珍貴,全都是12.0的。對方也確實用心了。
研究一會,楚飛終究沒什麼思路,這種真正的丹藥和自己此前弄到的“丹藥”完全是兩個東西。自己先前弄到的丹藥,應該叫做“丹丸”,是一種固溶膠技術,本質上還是在藥劑技術發展而來的。
但這種修真的丹藥,卻是一個截然不同的體係。
將東西收起來後,楚飛還是感慨一聲,“竟然真的有修真啊。以後有機會一定要見識一下。根據各種文藝作品可知,修真的仙子都很漂亮。
我想要見識修真倒不是為了仙子,就是為了增加新的知識點,順便找仙子驗證一番……
不對,我真的不是為了仙子。聽說修真文明通常還會有妖女、魔女。白素貞是蛇對吧。”
收拾一下,楚飛開始研究彆的藥劑。口號都喊出去了,在藥劑比賽開始前,楚飛要全力研究各種藥劑,要研究並公開一百種藥方呢。
接下來又回到了藥劑的領域,楚飛輕車熟路,隻用了五個小時,就研究出一種全新的藥劑,順手將藥方掛在眾誌成城交流群中,並將剩下的藥材煉製後,和藥材提供者對半分,楚飛的藥劑也立即分裝後,送到櫃台上。
此時楚飛的這邊的櫃台上,已經擺放了數以千計的藥劑,琳琅滿目,價格還便宜。前來購買藥劑的人流連忘返。
就是吧,楚飛這裡的藥劑種類也太多了,很多都是新的藥劑,哪怕有說明書,藥方也都公開了,楚飛的名氣也很大了,但大家對藥劑終究不熟悉。
至於說單獨買一瓶嘗試,還沒那麼奢侈。雖然楚飛將藥劑價格打下來了,但高級藥劑終究不是大白菜。
將新一批藥劑送到櫃台上,楚飛看到一群人包圍過來,討論藥劑的藥效。
楚飛現身,給大家講解一番新的藥劑,隨後就準備返回藥劑研究室,繼續爆肝。
但此時龐文瑞再次出現。龐前輩對楚飛點點頭,直接說道:“到密室中。”
來到密室,龐文瑞直接問道:“你現在最高能煉製什麼等級的藥劑?”
楚飛:“部分13.0的藥劑。對於一些涉及到法則的藥劑,失敗率很高。
目前可以煉製的,有13.0的頓悟藥劑。不過這個頓悟藥劑其實有些假,有些效果,但沒那麼大。
(www.101novel.com)