姚小駒聽聞,隻能默默地吐出一個數字,然後深吸一口氣讓自己大腦活躍起來,“我們作品隔離美利堅嗎?”
“不是隔離,怎麼可能這樣做,文化沒有國界。”顧陸說,“隻是阿爾吉儂的失敗,讓我嚴重缺失信心。
“道心破碎的我,不敢在美利堅發行新書,很合理吧?”顧陸問。
“非常合理。”姚小駒說,“那小顧哥你的壓力可就大了,要寫出歐洲以及大多數外國讀者都喜愛的作品。”
一個叫歐維的男人決定去死,有現成的。
顧陸不擔心,他說,“姚哥壓力也不小,挪威語和西語市場,我們公司還沒有挖掘這兩片土地吧。”
“壓力大得我今晚都睡不著了,那我去準備準備,小顧哥注意身體。”
兩人電話掛斷了。
姚小駒說得可是實話,他確實睡不著了,淩晨一點,精神奕奕。
但不是因為壓力,而是聽完計劃感到亢奮!
自打美利堅取得軍事霸權以來,其他國家的藝術家都是前赴後繼地想要得到美利堅認同,何時敢孤立美利堅。
這代表什麼?代表絕對的自信,自信作品質量,除開美利堅,其他國家能火。
屆時全球大部分國家顧陸新作暢銷,可美利堅沒動靜,要看隻能去隔壁墨西哥或加拿大買。
小顧哥隻是不賭美利堅讀者有足夠的欣賞水平,就賭美利堅人民霸道慣了……
重要的不是書,看不到一本國外的暢銷書算什麼。重要的是在互聯網時代正米字旗的老爺們比不上墨西哥,比不上南韓和霓虹,看不上啊!
“如果我是美利堅人,我能忍嗎?我肯定忍不了。”姚小駒自言自語。
他也明白,幾年來的外交文章,以及克蘇魯、小王子、誰動了我的奶酪,改編成電影的福爾摩斯先生等等累積,要全部動起來了。
……
提出計劃的顧陸反倒是沒那麼亢奮,因為他心裡有準備進行長期計劃,一本隔離不行就兩本三本。
要多多培養勇於嘗試的美利堅人。舉個例子,就好像明明有些遊戲在國內沒有開服,或者就沒中文版,簡而言之沒考慮你華夏玩家,可遊戲好玩之下,還是又不是玩家又是中文補丁,又是玩外服,就要吃這口螃蟹。
概念一樣。
哦對了,忘記說了,顧陸是智庫專家,所以他是不用掛梯子,就能登錄外網的。當然手機不行,必須用家裡電腦。
他看著美利堅讀者對阿爾吉儂的評價和地球有沒有什麼反差。
實際上是沒有的,穀歌圖書是五分製,如姚小駒所言,42的評分真不錯。
具體書評就不做贅述了,誇的還是國內讀者和霓虹讀者那老一套。
說點意料之外的,就顧陸在國外折戟沉沙的新聞,居然讓南韓人非常亢奮。
顧陸順著網站看過去,naver新聞和yonha新聞,都推送了非常誇張的頭版消息。
挑一個來說——
“華夏天才不再升起,新作不受美利堅銷量遠不如我們南韓作家韓珍妮。”
[韓珍妮是我們南韓……初女作《致我曾經愛過的所有男孩》是紐約時報暢銷浪漫喜劇排名第一。
講述了韓裔美國高中生拉拉·簡(rajean)寫的秘密情書。書籍累計銷量69萬冊,是亞洲作家在美最成功的作品之一。
並且還被改編成流行的flix電影係列。
……]
沒錯的,南韓這麼激動,就是為了嘲諷顧陸。
也可以說霓虹和南韓這兩條遠東之犬,更容易受到扶持。反正南韓在美利堅的暢銷書作家還真不少,再有《彈子球遊戲》,也是非常的暢銷。來自韓裔美國作家李敏金。
“怎麼南韓對我敵意那麼重?我有得罪過棒子?”顧陸這樣問自己,隨即給出答案,“哦好像還真得罪了,並且還得罪得不輕。”
現在南韓生育率不行,都還有某些棒子xie教將鍋甩到顧陸身上,稱“來自顧陸的詛咒,顧陸他是祖先是著名的道士顧歡,尊道貶佛,引發大規模佛道之爭的大法師,所以他是有這個詛咒能力的!”
也不知道咕嚕大王本人瞧見了該作何感想,關鍵是這說法尼瑪在南韓很有市場。
言歸正傳,顧陸在評論區瞧見了狂歡的棒子們。
“他也就是占一個華夏支持,現在是美利堅不管用了吧。”
“我看過《平麵國》,感覺寫得非常幼稚。”
“糾正一點新聞,獻給阿爾吉儂的花束不是新作,是以前的舊作,不過確實不好看,都是錯本子字。比韓珍妮xi和李敏金xi差遠了。”
……
行行行,顧陸微信聯係姚小駒,既然他在棒子最近火了,是不是可以在南韓買一波書。畢竟罵也罵了,是不是該給點挨罵費,顧陸是這樣想的。
剛發完消息,就來一個電話。
“趙主任,有什麼事嗎?”顧陸接通趙主任電話。當前的社交潛規則,沒重要的事,微信說就成了。
“還是去毛熊國參加國慶的事,”趙主任語氣有些無奈。
“嗯?我不是拒絕過兩次了嗎?”顧陸回應。
第一次是來自趙主任的微信,第二次是趙主任打電話來說是正式邀請。
(www.101novel.com)