……
薩克一時無言。
他轉過身,依舊凝望著天空,緩緩說道:
“是的,在我的預料中。
“我猜到了這場內戰會愈演愈烈。
“但我原本……隻希望塞伯坦亂起來。
“先是一場大亂,這次大亂被撲滅後,會是連續不斷的小規模暴亂。
“它亂起來,我們就能確保安全。”
一些星圖數據開始從星雲星數據庫同步到薩克的目鏡上,他盯著天空中的一個方向,繼續說道:
“從竊取那顆火種開始,直到源源不斷的逃亡者來到這裡,都在我的計劃內。
“但我還是低估了綠火種的力量。
“或者說,低估了他。
“那個角鬥士……他揚名之時,我甚至都還沒離開塞伯坦,
“在登上辛烷前,挖地虎向我提起過他。但那時我根本沒想到,他就是被我替換火種的工人。
“那時他比你現在還要年輕。
“我還以為要再等至少十個星周,他才能成長起來。
“可剛剛誕生不久,他就能在卡隆競技場戰無不勝。
“隨著聲望的提升,他還懂得了團結更多人。
“他的成長速度太快,議會的高壓沒有摧毀他,反而磨礪了他的心智與意誌,催化了他的崛起。”
薩克轉過頭,目光快速掃過星雲星城市帶的各處防空火力,語速加快:
“另一件我沒想到的事,就是議會竟然真的對震蕩波下手。
“我知道他,他是個充滿熱情的博派,是個天真的好人,至少曾經是。
“他對工人們持同情態度,屢次公開質疑功能主義,我也萌生過和他接觸的念頭,但沒來得及與他取得聯係。
“議會的那些蠢貨,他們身居高位太久,忘記了排除異己的關鍵是什麼——要麼不做,要麼做絕。
“具五刑對冷組建者堪稱絕殺,可以把我們變成比機械百夫長還要愚蠢的機器,讓火種長時間變得奄奄一息,又不會熄滅。
“但對神鑄體,它不會完全改造對方,隻會剝奪他的一部分認知,逆轉另一部分,這對人格的影響不可估量。而震蕩波……他掌握了太多知識與技術,從我誕生之前,他就在為議會服務。