而朱老先生是京城大學英語專業中唯一的一位一級教授。
此前,他知道像他們學校中文係現代文學專業,不考外語,以及還要考古代文學科目,這都是他們中文係負責這個現代文學專業方向的王瑤老師自己定的。
教授就有權如此。
這次研究生招生,京城大學自主招生,實際上,如何考和考什麼,是由教授們自己決定的。
季宇寧看到,其他三位教授也是笑眯眯的看著他。
他隻好說:
“謝謝,這是我的榮幸。”
口試開始。
楊先生是第1個發問。
他問,什麼是apocalypse,季宇寧立即回答,那是關於未來的啟示,尤其指《聖經》中有關世界末日的啟示錄。
這個詞,季宇寧前世是很熟的,他記得有一部電影,也就是明年1979年上映的北美的著名導演科波拉導演的那部電影現代啟示錄,英文名字就是這個詞。另外前世beyond樂隊也有一首歌的名字也是這個詞。他當時為了這個詞,還專門去查了一下《聖經》的最後一卷。
楊老師臉上露出笑容,他看得出,季宇寧對英文《聖經》有些了解,而這對於研究文藝複興和十七世紀的英國文學十分重要,便滿意地點頭稱是。
他說:
“季宇寧同學,你的回答是比較完美的,除了你回答出的內容,還有你回答時,表現出來的風度。
我很滿意。”
第2個發問的,是趙羅蕊老師,她是研究北美文學的。
“季宇寧同學,你讀過沃爾特·惠特曼hitrass嗎?”
“是的,老師,我讀過。”
“那麼,你能背誦這部詩集中的一首詩嗎?”
前世,季宇寧在北美,北美的中產家庭或者有些教養的家庭,幾乎都會有一本《草葉集》,季宇寧當然也看過,他會背的,就是那開篇的第1首詩,《我歌唱自己》。
這首詩很短。他記得好像隻有九行。
他背的,當然是英文原文:
one"sselfisg,asipleseparateperson,
……
cheerful,forfreestactionfor"dunderthewsdive,
小主,這個章節後麵還有哦,請點擊下一頁繼續閱讀,後麵更精彩!