兩人等了一會,小月終於帶著玻璃回到了家。
“夫人,我買玻璃回來了。”
“好,放到後院就行了。”
“好的。”
巴爾見小月帶著玻璃去了後院,他也起身一起去。
“弄好了跟我說一下。”
菲亞坐在沙發上,她得看著蛋。
“沒問題。”
巴爾和小月來到後院,小月把玻璃放在後院亭子的石桌上。
“老爺,夫人帶回來的蛋是什麼蛋啊?”
“那是大獅鷲的蛋。”
“誒?大獅鷲不是魔物嗎?”
“有個認識的人養了一隻大獅鷲,我幫他擺平了一些事情,這個蛋就是他養的大獅鷲送我的。”
“應該是一段神奇的經曆吧。”
“還好,反正再神奇也沒偽神和時空穿越神奇了。”
“也是。”
“你先去休息吧,這裡我來就好。”
“好的。”
見小月回到屋子裡,巴爾開始乾活。他量了一下玻璃板的尺寸,然後在木板上做記號。
“這麼久沒動手,也不知道會怎麼樣啊。”
巴爾拿起板鋸,對準記號開始甩鋸子。將木板切割完後,巴爾準備將木板釘起來。
“吔?我釘子沒拿嗎?”
巴爾找了一圈沒找到釘子。他抬頭看了一眼天空,發現時間不早了,這時候去買釘子怕是隻能去科菲特那邊買了,但是科菲特說過在保養好武器之前不準打擾他,巴爾隻好另尋辦法。
這時,巴爾突然想起以前看過的一本書,講得就是如何在沒有釘子的情況下拚接木板。
“我記得好像是榫卯結構?試試看吧。”
說乾就乾,幸好巴爾預留了足夠的尺寸來修改,不然怕是櫃子比玻璃罩還小了。
按照記憶中的做法做完台子後,巴爾很是自豪地欣賞起自己的傑作。
“不愧是我!”
“彆自戀了,笨狗。”
“菲亞?你來乾嘛?”
“我看你大半天沒弄好,以為你不太行,打算出來幫你的。沒想到一出來就看見你在這裡自戀。”
“這不是沒釘子了嘛。”
“早說啊,我還以為是什麼事呢。我可以把你身上藏著的飛刀變成釘子的。”
“那還是算了,做都做好了。而且身上藏幾把飛刀也能應對一些萬一。”
“哼,有我不就夠了嘛。”
“就是怕你累著啊。”
“油嘴滑舌,快繼續做啦。”
“好好好,你幫我把膠水拿來。”
“給。”
菲亞拿起工具箱裡的膠水,巴爾把玻璃板粘好後,他把台子連上玻璃罩抬進屋子裡。
“你去休息吧,幫我看著點蛋,接下來該我了。”
菲亞將手貼在玻璃罩上,一個橙色的魔法陣出現在一麵的玻璃上。菲亞持續了這個動作將近十分鐘後才離開。她拿起坐墊放到台子上,把蛋從巴爾懷裡摳出來,小心翼翼地把蛋擺在坐墊上,最後她把玻璃罩一蓋,啟動了附加在玻璃罩上的魔法陣,這才大功告成。
“做保溫了?”
巴爾端著茶杯走到菲亞身邊。
“嗯。”
菲亞接過茶杯喝了一口。
“接下來就是等它孵化了。”
“是啊。”
一道白色從門口亮起,是菲利亞用傳送魔法回家了。
“爸爸媽媽,菲利亞回來了。”
“哦?剛好,菲利亞來看看吧。”
巴爾向菲利亞招手,菲利亞快速跑到巴爾身邊。
“爸爸,這個蛋是什麼?”
“是爸爸之前跟你約好的大獅鷲的蛋。等它孵出來,它就是你的了。”
“好耶!”