第一百七十二章 你好,阿美莉卡_我在歐洲當文豪_线上阅读小说网 
线上阅读小说网 > 綜合其他 > 我在歐洲當文豪 > 第一百七十二章 你好,阿美莉卡

第一百七十二章 你好,阿美莉卡(1 / 2)

解放報,文化版頭條。

《與阿摩司先生的短暫訪談》

·匆忙間,與阿摩司·劉進先生進行了一次短暫的訪談。

由於他即將前往紐約與大衛林奇導演見麵,所以我隻能在最短的時間裡,詢問了一些重要的事情。

以下,是我與阿摩司·劉進先生的電話交談記錄。

記者:阿摩司先生有沒有留意到最近讓·菲利普·圖桑先生的采訪?

阿摩司:他是誰?

記者:額,一位非常出色的作家。

阿摩司:我沒聽說過。老一輩的作家,我知道司湯達、莫泊桑、左拉、都德;近代的作家我知道米蘭昆德拉,凡爾納、薩特;現在作家我知道克洛德·西蒙、米歇爾·布托爾、米歇爾·普希、讓·艾什諾茲……但菲利普·圖桑,恕我孤陋寡聞。

記者:沉默。

記者:圖桑先生認為,你的作品《困在時間裡的父親》是投機取巧,《天使愛美麗》則是占了艾莉婕小姐的熱度。他認為你的成績和你的才能並不匹配,你能得到現在的成績,是運氣而已。

阿摩司:《兩小無猜》的口碑很好,評論界的反應也不錯,目前銷量超過三十萬冊。

這位圖桑先生的最好成績是多少?

記者:……

阿摩司:法爾內,你是知道我的,我沒有多少精力去關注外界的聲音。

我所有的精力,都在我的作品上。前段時間,我因為調查搜集了一些資料,不得不前往馬略卡島進行短暫的休養……所以,我根本沒有時間去理睬那些莫名其妙的人。

記者:所以你的意思是,圖桑先生就是莫名其妙的人?

阿摩司:(笑)法爾內,我都說了,我不認識他,也沒有聽說過他。他是什麼樣的人,我怎麼知道。

記者:所以,你不打算回應他嗎?

阿摩司:我為什麼要回應,我都不知道他是誰。

記者:可你現在知道了!

阿摩司:但我依然不知道,他有什麼作品。

記者:……

阿摩司:一個作家成功與否,在於他的作品的銷量。

我知道總有一些人喜歡嫉妒……但請你先不要嫉妒。看看你的作品,看看你的銷量,在看看你的收入……對了,他的作品是在哪個出版社出版?

記者:此前一直在午夜出版社出版。

阿摩司:明年,我會有一部作品由午夜出版社和辛格拉出版社聯合出版。

我拿到了百分之二十五的版稅。恕我直言,我很忙,有太多事情要做,有太多故事要寫。今年年底,我還有一部漫畫作品,由達高集團出版。另外,阿美莉卡方麵也有一部作品已經出版,並且登上了紐約時報的銷售榜,排名第六……

年底,蘭登書屋還會有一部作品在阿美莉卡上市。

除此之外,明年辛格拉出版社,會有我一部三部曲出版。

而我自己呢,還有好幾個計劃……法爾內,你真的會以為,我還有精力去回應嗎?

記者:……

阿摩司:好了,我馬上要出門去機場,然後飛紐約。

我和大衛林奇導演有一個合作要商談,作品在上個月就已經交給了大衛林奇導演。

記者:那麼,期待你凱旋歸來。

阿摩司:我也這麼希望……

我們的交談很匆忙,看得出來,阿摩司·劉進先生的確很忙。

我也和他約定了,等他返回法蘭西之後,做一個專訪。也許到那個時候,我們能夠更深入的了解這位來自華國的作家。

在本篇專訪撰寫的時候,筆者又收到了一個消息。

由伊莎貝爾·阿佳妮與讓·皮埃爾·熱內導演聯合執導的《天使愛美麗》已經正式殺青。

讓我們一起祝願阿摩司·劉進先生文運亨通。

……

采訪的篇幅並不短。

雖然說是匆忙的訪問,但看得出來,法爾內和劉進還是在電話裡,進行了深入交流。

按道理說,法爾內應該是對劉進怨恨的。

可是在采訪中,卻沒有看到絲毫的恨意。

倒是劉進對圖桑的無視,惹來許多人的評論。

不少人覺得,阿摩司有點過於傲慢。

但更多人覺得,他沒有錯。

對一個不認識,乃至於沒有聽說過,更不知道對方有什麼作品的人,阿摩司似乎有這個資格無視。

你說他不尊敬法國文壇?

但他對法國那些大師級的作家,卻如數家珍。

看得出來,他很尊重他們。

菲利普·圖桑……

好像也就是那個樣子吧。

你說他有名,嗯……的確有點名氣。

但你要說他的作品有多麼的出色,或者被廣大讀者接受?好像也沒有那麼大的影響力。

他是個作家!

法國人對圖桑的反應,大致如此。

可以想象的出來,當圖桑看到這篇訪談之後,又會是怎樣一種表情!


最新小说: 混沌神鼎:從為女帝解毒開始無敵 飛向歸墟 滿門忠烈遭霸淩?我抬匾問哭軍區 因為太怕翻車就全點魅力值了 影後撿破爛,又被接去警局了! 我當玄師修世界 綁定破產係統,虧成千億富婆 帶娃隨軍後,她成了家屬院團寵 嫁給一個小佐領(清穿) 女人心