第722章 抵達泰國,翻譯成華夏文_彆又緣_线上阅读小说网 
线上阅读小说网 > 綜合其他 > 彆又緣 > 第722章 抵達泰國,翻譯成華夏文

第722章 抵達泰國,翻譯成華夏文(2 / 2)

他甚至都懷疑自己有可能會被雙方拋棄,真要出現這個結果,自己就算是徹底廢了。

當戴先生走進他辦公室時,丘比沙趕緊諂媚的問道:“戴先生,你什麼時候過來的?”

丘比沙隻能裝作不知道,戴先生淡淡一笑道:“過來一小時,跟索菲娜董事長談點事……”

“你們談完了?”

“嗯。暫時談完了,丘比沙,你是不是很好奇我跟她都談些什麼?”

“戴先生,好奇是人的天性,你既然不想讓我知道,我也不會去打聽……”

丘比沙這句話倒也算誠實,戴先生聽後又是微微一笑。

“丘比沙,不該知道的絕對不要去打聽,好奇害死貓。該你知道時一定都會告訴你……”

“戴先生,請你放心,我絕對不會做不該做的事。”

丘比沙可不傻,他不可能做出讓戴先生厭惡之事,自己小命就捏在戴先生手裡。

戴先生隻待十幾分鐘,然後就離開丘比沙辦公室。他過來隻是敲打一下丘比沙,讓他不要有異心,僅此而已。

回到自己辦公室後,戴先生又仔細研究一下索菲娜給的方案,他發現自己竟然連一個字都改不了。

他把方案底稿發到辛靈梅郵箱,他知道辛靈梅此時已經到泰國。

他沒給辛靈梅打電話,隻是發了個信息,提醒辛靈梅抽時間看郵件。

辛靈梅此時正在享受按摩,她和趙奕歡在同一房間。兩個半小時的按摩,讓她渾身上下確實很舒暢。

戴先生發的郵件她並沒有仔細看,她隻是看一眼,隨後就把郵件發給宋浩天。

宋浩天收到郵件後,迅速給許文秀發過去,然後又給她打電話。

“妞妞,這是迪拜發過來的合作方案底稿,你儘快研究一下,然後翻譯成華夏文再發給我。”

“好的,哥,我這就看看,但要明天才能翻譯好。”

“沒事,不急,明天就明天吧。”

合同是英文版,許文秀英語水平要比趙奕歡還要好,遠不是宋浩天跟辛靈梅所能比。

術有專攻,不是自己強項那就交給專業人去處理。

索菲娜不懂華夏語言,她跟戴先生和辛靈梅交談,用的都是英語。這麼大事,她不敢交給彆人去做,所以她隻能做出英語版。

五點,趙奕歡才回到房間,宋浩天還在研究索菲娜的方案。趙奕歡已經把方案全部看完,她對這個方案非常滿意。

“浩天,索菲娜這個方案堪稱完美,她確實是個人才。”趙奕歡由衷感歎,不服不行。

“要不你把它翻譯成華夏文,對英文我可不如你。這既是方案書,同時也是合作合同,到時候肯定是雙語版合同……”

“沒問題,不過得需要時間,我至少也得明天晚上才能翻譯出來。”

“可以,我讓妞妞也翻譯一份,到時候再對比一下,這麼大事必須謹慎完成,不能出現一丁點瑕疵。”

“放心吧,老公,我對自己英文還是非常自信的。妞妞英文水平比我隻強不差,我倆翻譯完基本就可以定稿。”

“好,等晚宴結束後再做吧,接下來行程安排滿滿的,你要合理安排一下時間,暫時也不是很急……”


最新小说: 穿成炮灰小師妹後被反派攻略了 萌寶通獸世,上交自己帶飛祖國 日常模擬與蝴蝶效應 女大三千位列仙班 我的孝心變質了 錯位時空:與古人分享日常 鬥羅:輔助好欺負?可我是團寵誒 大國信安 年過八十,從征服高冷女神開始重返青春 大小姐換親,禁欲大佬冷臉洗床單