我也被伊萬以一種看似“請”,實則不容拒絕的強硬態度帶上一輛軍用吉普。
那我心裡七上八下,充滿了擔憂,尤其擔心那幾個一同經曆了諸多波折的女孩,生怕她們也遭遇不測。
不過,好在當車門“哐當”一聲關上,我透過車窗看到那幾個女孩並沒有被帶走,她們在幾個雇傭兵的監視下留在了實驗室。
隻是她們的眼神中滿是驚恐與迷茫。
坐在車裡,我能清晰地感受到雇傭兵們身上散發出來的那種冷酷與無情。
他們眼神中沒有一絲憐憫。
很快,我們就抵達了那個被鐵絲網緊緊圍住的地方。
那鐵絲網像是一道冰冷的屏障,隔絕了內外兩個世界。
我對這個地方並不陌生,曾經有一次我不小心誤入了這裡。
那次的經曆至今仍讓我心有餘悸,我見識過那些鱷魚的凶狠。
而今天,再次來到這裡,岸上的鱷魚數量比我上次見到的還要多。
或許是這些鱷魚剛剛飽餐了一頓,各個都顯得懶洋洋的,趴在地上一動不動。
但我知道,它們那看似平靜的外表下,隻要稍有動靜,它們就會瞬間變成凶猛的獵手。
我的目光在周圍掃視著,突然,我看到了米拉去實驗室時穿著的衣服。
那件衣服已經被撕成了碎片,像一片片飄零的落葉散落在地上。
我的心猛地一緊,一種不祥的預感湧上心頭。
再仔細一看,地上還有一些殘肢斷臂,在這荒涼的土地上顯得格外刺眼。
我的胃裡一陣翻江倒海,差點吐了出來。
看來米拉真的已經成了鱷魚的盤中餐,她曾經鮮活的生命,就這樣在這個恐怖的地方消逝了,隻留下這些令人毛骨悚然的殘骸。
就在這時時,“砰”的一聲,車門被粗暴地打開。
史密斯被像一袋垃圾一樣丟下車。
他的身體在地上翻滾了幾下,狼狽地趴在那裡。
我看到他的臉上寫滿了恐懼,眼神中充滿了絕望。
伊萬的眼神中透著冰冷的殺意,向史密斯走了過去。
他的每一步都仿佛踏在史密斯的心頭,讓史密斯的心臟不由自主地劇烈跳動起來。
伊萬麵無表情地走到了史密斯麵前,他的步伐緩慢而沉穩,每一步都像是踩在史密斯的心上。
伊萬站定在史密斯麵前,用一種冷漠的、近乎嘲諷的語氣說道:“史密斯先生,看看這裡吧,這些可都是你的寵物啊。”
伊萬的聲音並不大,但卻在空氣中回蕩著,仿佛帶著一種無形的壓力。
他的目光緩緩掃過那些被關在籠子裡的凶猛動物,然後停留在史密斯的臉上,嘴角微微上揚,露出了一絲讓人不寒而栗的笑容。