卡梅隆和蘇今天都不在,所以是個溜出去的好機會。
斯圖加特邊走邊歎了口氣,突然想到林茨之前勸自己的不要走公來著。
“不過…”斯圖加特的眸子垂了垂,她又想起那天和蘇在走廊上發生的事。
“也算是那個老頭的遺願吧…”斯圖加特撫了撫胸口上的鐵十字,“和那個蠢貨沒關係。”
快步走向科研中心的大門口,斯圖加特的心中一直縈繞著不安感。
“林茨,你在不在科研中心外圍?”斯圖加特在心中用傳感呼叫著林茨,那邊卻一點答複也沒有。
“該死……”斯圖加特暗罵一句,再抬頭時便發現一個人迎麵而來。
兩人就這麼撞在了一起。
來人抱著的一大摞書籍和斯圖加特手中的實驗報告也散落了一地。
斯圖加特蹲下身撿拾散落的實驗報告時,指尖觸到對方遞來的紙張邊緣——帶著不屬於科研中心的、淡淡的鬆脂香氣。
“抱歉,不小心撞到您了。”一個十分溫潤的男聲傳來。
斯圖加特這時才注意到地上居然貌似是一堆博士生的教材,一旁還有一張攤開的教師資格證——艾裡克·尼爾斯。
斯圖加特抬起頭,眼前帶著金絲眼鏡的灰發男人微笑著頷首,挪威語的卷舌音在俄語環境裡顯得格外優雅。
尼爾斯將斯圖加特掉落的實驗報告遞回給她。
“抱歉,萊恩納同誌。”尼爾斯蹲在滿地書籍中微笑,“沒想到會在這裡遇見彈道組的首席研究員。”他的俄語帶著輕微的北歐口音,卻十分精準。
斯圖加特的手指在實驗報告上無意識地收緊。眼前男人的白襯衫領口熨燙得一絲不苟,袖口沾著極淡的粉筆灰,連有十字架的鐵鏈在胸前劃出優雅的弧線。
“沒關係。”斯圖加特冷淡地收回手,實驗報告上的彈道公式在視野邊緣逐漸模糊,“下次走路注意。”她站起身,靴跟碾碎了一本掉在地上的《查拉圖斯特拉如是說》書角。
尼爾斯的視線順著她的動作掃過破碎的書脊,笑容更深了:“萊恩納同誌總是這麼高效。”
斯圖加特皺了皺眉:“你似乎對我的工作很了解?”她將實驗資料重新裝訂成冊,“我們認識麼。”
尼爾斯站起身,拍了拍西褲上的灰塵:“現在就認識了。”
斯圖加特歎了口氣:“我還趕時間。”
尼爾斯側身讓開通道,手中的教師資格證在燈光下泛著淡金色光澤:“當然,不敢耽誤您。”
斯圖加特感覺有些奇怪,但並未多說,便直接徑直越過尼爾斯離開。
尼爾斯的鏡片閃過一道白光,笑容卻絲毫未變:“不過…最近月相變化有些異常呢。”
斯圖加特並未理會尼爾斯的喃喃自語,隻是仍然沉浸在自己的思考中。
隻見斯圖加特快步走向科研中心大門,靴跟敲擊地麵的聲響在空蕩的空氣裡回蕩。
身後傳來尼爾斯整理書籍的窸窣聲,還有一聲極輕的、幾乎聽不見的歎息:“真是令人懷念啊……”
科研中心的金屬大門在暮色中閉合時,斯圖加特的靴跟碾碎了最後一片蟬蛻。
今天卡梅隆和蘇都不在,所以斯圖加特甚至可以大搖大擺的直接走出科研中心,不過當然還是得躲一躲…
夏末的風卷著冷卻液的氣息掠過頸側,她仰頭望向逐漸靛青的天空——那些在實驗樓頂端遊弋的暗紫色雲團,正以人類肉眼無法捕捉的頻率震顫。
律能反應比三小時前密集了三倍。
白大褂下的真絲襯衫被冷汗浸透,斯圖加特卻感覺不到溫度。