《月之酒店》能在日韓順利播出,這背後得益於周溯早前與日本索尼以及南韓cj集團的交流合作。
實際上,該劇在海外最先登陸的平台便是tube。畢竟,周溯可是tube的大股東。
要知道,優兔網的技術和內容架構,其實是借鑒了tube現成的模式,雖說表麵上二者看似毫無關聯。
當初周溯在購買tube股份時,就簽有協定,明確tube在華夏地區的版權歸周溯個人所有。
所以,周溯便順理成章地在華夏打造出優兔網,當然,為貼合國內市場,在內容和形式上都做了不少本土化調整。
周溯采用的是後世流行的切片營銷法。
他安排大量員工在tube上上傳《月之酒店》的精彩切片,這些切片精準截取了劇中的高光時刻,像是劉藝菲飾演角色的驚豔瞬間、緊張刺激的劇情片段等等。
員工們還巧妙配上吸引人的標題和解說,成功吸引了眾多海外觀眾的目光。
這些精心製作的切片在吸引粉絲的同時,還為優兔網招攬了不少海外用戶。
當時,正式的日韓字幕尚未上線,可這絲毫沒有阻擋住日韓觀眾對《月之酒店》的熱情,在日韓的留學生們自發組成了翻譯組。
其中不少留學生本就熱衷於翻譯工作,以往他們總是將日韓的影視劇翻譯到國內,這次看到國內出了一部爆火的電視劇,興奮得不行。
他們懷著滿腔熱忱,義務承擔起翻譯任務,使得日韓觀眾看劇的進度,和國內觀眾相比,沒差上幾天。
索尼和cj看到這般熱烈的反響後,當機立斷聯係周溯,迅速買下了兩個地區的版權,並火速安排上線。
誰都沒料到,劇集一經播出,竟打破了兩國的收視記錄。
麵對這火爆局麵,反應最迅速的當屬cj。
他們一眼就瞅準這是個絕佳的撈金機會,於是第一時間聯係周溯,誠懇邀請他帶隊前往南韓舉辦見麵會。
內娛到處都是日韓藝人因缺錢跑來華夏撈金的新聞。
可誰能想到,燭龍影業竟反其道而行之,大概算是第一個殺到日韓去接通告的國內公司。
在南韓爆火究竟是啥體驗?
周溯心裡沒底,不過劉藝菲很快就深有體會了。
剛一下飛機,粉絲們震耳欲聾的呼喊聲就撲麵而來。
“啊啊啊!滿月,撒拉嘿呦!”
“歐尼,看這邊!”
“真的真的真的超級漂亮!”
“這種顏值的美女,是真實存在的嗎?”
“歐巴,看我,看我!”
喜歡華娛從奪取金獅開始請大家收藏:()華娛從奪取金獅開始書更新速度全網最快。