作為直男,劉宇盛對撒嬌的抵抗能力幾乎為零,也不再拒絕配合著高聲讚美道:“澀琪努那脆骨!”
雖然叫了努那,不過語氣卻像在哄小孩子。
“哈哈哈!就憑你這聲努那我肯定幫你啦,不過珠泫歐尼對你雖然不錯,可不是你想要的那種噢!”澀琪達成了目的,也不管那些細節,臉上立馬洋溢起幸福的笑容。
“我也隻是想讓她過得快樂些而已。”隨著好感度的提升,劉宇盛並不糾結一時的得失。
“宇盛啊,在這件事上,我一定會支持你的。”澀琪嚴肅地看著劉宇盛,語氣變得堅定。
因為晚上還要見麵,兩人並沒有在這裡待太久就各忙各的去了。
薑澀琪還要回去練習,劉宇盛回公司則是有好幾項重要工作。
他之前的單曲銷售成績非常好,公司一直想借勢為他出一張正式專輯,這段時間一直在溝通這件事。
經過深思熟慮,劉宇盛拿出了他準備的5首歌,準備出一張的混語專輯。
所謂混語專輯,就是多種語言歌曲並存的專輯。
在這張專輯中,他準備了三首韓語歌,以及一首純中文和一首純英語歌。
主打曲和先行曲都是韓語歌,其他歌曲隻是作為收錄曲存在。娛樂的市場營銷部覺得這種操作的危險性很高,因為kpop向來信奉“本土優先”的策略。
娛樂也會偶爾給自己的組合發中文專輯,但同一張專輯中使用多種語言卻並不多見。
a&r部門初期也同樣不看好這個的想法,但又覺得他這些歌曲有爆紅潛質,乾脆直接把劉宇盛這5首歌的deo送到了李秀滿那邊,讓他們的掌舵人親自決定。
沒想到,老李卻魄力十足的表示了支持。
他不僅很看好劉宇盛的三首韓語歌,同樣很欣賞他的那首英文歌和華語歌。
畢竟闖中和闖美都是kpop的夢想,這些夢李秀滿已經做了不知多少年,現在有了這個機會自然十分珍惜。
李秀滿很清楚,kpop在阿美和華夏都隻是小眾歌曲,即使他們把在本國大火的歌,填了當地語言的詞,效果也並不好。
用這種混語專輯的方式,說不定還能帶動當地聽眾的興趣,引發他們對kpop的關注,增加唱片的海外銷量。的經營也十分穩固,並不介意做些勇敢的嘗試。
畢竟前幾年jyp就乾過類似的事,把rain的主打曲用四種語言錄製,然後都放到新專輯裡,雖然模式不同但也算是類似的嘗試。
誰都知道,歌曲重新填詞後,會流失原本的味道。
如果劉宇盛這個語言天才,能夠開拓出新的路線,冒一點兒風險也是值得的。
何況他寫的那些歌兒,質量也確實高得出奇,不過李秀滿也同樣提出了自己的要求。
ps:加更幾天試試成績
喜歡韓娛,我才不要做舔狗請大家收藏:()韓娛,我才不要做舔狗書更新速度全網最快。