林婉晴知道自己不能讓同事們覺得自己是個不管不顧的人。
不過應對的辦法她自然有,林婉晴很是虛心謙卑地說:“好,我懂了,謝謝陳組長指點。”
陳組長很是欣慰地點頭,“好,你懂就好,去工作吧。”
她抬頭挺胸,掃視了一眼眾人,虛榮心被滿足,臉上的笑都真切了不少。
回到工位後,林婉晴重新寫了一份翻譯稿,一副格外忙碌認真的樣子。
但是直到交稿截止時間前,林婉晴依舊筆不停地寫。
陳組長的眼睛盯著表,越盯越著急,忍不住催促著說:“婉晴!稿子核對完了就可以交給我了!”
林婉晴頭不抬,眼神也不給一個,手下的動作依舊不停,“陳組長,還好你提醒我了,我發現我翻譯錯了好多地方啊。”
這話簡直讓陳組長有種五雷轟頂的感覺,無奈地說:“婉晴啊,不行你把稿子給我吧,我幫你核對。”
“不用,不用,我馬上就翻譯完了。”林婉晴低著頭說。
陳組長朝著林婉晴頻頻看去,座位上就像是放了釘子一樣,根本坐不住,一會就要走到林婉晴工位前看一眼。
直到打了午休鈴,林婉晴才停了筆,把重新寫的稿子送到了陳組長的桌子上。
陳組長頓時鬆了口氣,有氣無力地對林婉晴點了點頭說:“辛苦了。”
林婉晴笑著回:“不辛苦,組長才辛苦。”
辦公室內的同事們也沒了看戲的心思,一窩蜂地往外跑,畢竟吃飯最重要。
林婉晴卻沒動,垂著眸子,認真地觀察陳組長的表情。
剛才還笑著的陳組長,盯著林婉晴翻譯的稿子看了一會後,笑容逐漸僵硬。
“這是你翻譯的?”她抬頭,瞳孔放大,“還檢查了好幾遍的成果?”
林婉晴依舊點頭,“對啊。”
陳組長覺得天要塌了,怪就怪之前林婉晴兩次交稿她都沒認真瞅一眼。
眼下這篇翻譯稿,驢唇不對馬嘴,胡說八道什麼呢!
杜亞楠不是說林婉晴精通俄文,英語,德語,從小精英教育,洋人一對一教了十多年,很小的時候就開始翻譯外國小說了,怎麼現在就這水平?就翻譯成了這個狗屁玩意?
她男人死了,是一起把她腦子帶走了?
陳組長看了一眼手表,又看了一眼四周。
一個人都沒了!而馬上就要到交稿的時間了。
陳組長一時之間覺得頭頂一天黑,隻能抓瞎乾了。
“行了,你去吧。”陳組長有些恍惚,覺得罵她都是多此一舉。
之前林婉晴來交稿的時候,她但凡多看一眼呢!在沒確定林婉晴的水平前,她怎麼就把這麼重要的任務交給林婉晴了?
這真是偷雞不成蝕把米。
陳組長忙得焦頭爛額,祈禱來取翻譯稿的人能晚一點來,讓她趁著午休的時間把文件翻譯完。
她心裡這麼想著,結果下一秒,辦公室就闖進來一人,大喘著氣說:“哎呦,謝天謝地你還在辦公室!我是來拿翻譯稿的,不知道怎麼了,大中午的就要用。”
“我連飯都顧不上吃,就急著跑來拿了。”
陳組長手忙腳亂地站了起來,狠狠地瞪了林婉晴一眼。
林婉晴也跟著站了起來。
“這個文件是林婉晴翻譯的,錯誤太多,我,我正在檢查。”陳組長麵露難色,“您看能不能再給我一點時間,讓我重新校對一遍?”
這個時候她倒是把所有的錯全推到林婉晴身上來了。