從戰鬥中逃離的紛爭眷屬,不斷呢喃的人名,來自墨涅塔的金絲和阿卡迪亞這個不為人知的地名。
光是從支離破碎的話語中,穹便察覺到了其中的隱秘。
事情進展的十分迅速。
他和迷迷在返回奧赫瑪後,便在廣場各處開始了詢問。
而在這詢問的過程中,天幕中又出現了許多個令人有些失語的名諱。
【德墨忒爾、克瑞斯、阿芙羅、朱諾、伏爾甘、帕西提亞、赫卡忒、哈德斯....等等等等】
無一不是神明的名諱。
但是經過先前那些事情,天幕外的人們倒也對此有了些免疫。
至於東方大地上的人們,則對此不甚了了。
最後在書店老板【克帖西芬】那裡,兩人探尋了有關阿卡迪亞的信息。
“很抱歉,你們說的帕裡斯...我並沒有在詩歌,戲劇或是冒險故事中看見過”
”不過你剛剛提到的阿卡迪亞,這可是十分久遠的年代裡,冒險故事中常常使用的設定——浪漫泰坦【墨涅塔】庇護的黃金之鄉”
阿卡迪亞是詩人,藝術家和追逐浪漫之人的天堂。相愛的人們會在哪裡得到浪漫的賜福...對了,你們要是想了解的話,我推薦你們看看這本經典史詩【金毯密傳】
克帖西芬滔滔不絕的講述起相關設定來,從她臉上的興奮表情來看,穹提到這個古老名詞顯然激起了她的興趣。
“這裡講的是一位王子和敵邦公主私奔後,引發雙方國度...”
“停停停,我十分理解你遇到同好後的激動心情”,穹聽著克帖西芬這一連串的言語攻勢,隻覺得是頭暈目眩。
他連忙製止了書店老板的話語,“我隻有最後一個問題,該怎麼去往阿卡迪亞?”
“不知道”,克帖西芬搖了搖頭,“傳說中對於它的位置並沒有具體說明,或許是翁法羅斯的中心、或許是法吉娜棲息的海底、也可能是一群黃金蝴蝶的羽翅之上”
“但具體位置,或許隻有浪漫泰坦本人知曉了”
文藝複興時期
“嗬嗬,王子與敵邦的公主私奔,逃向了阿卡迪亞。這是在暗指那怯懦的帕裡斯和無法掌握自身命運的海倫嗎?”
在從頭到尾看完了這些故事後,再到克帖西芬解釋阿卡迪亞和金毯密傳的故事後。
作為閱讀了大量神話經典的詩人但丁,又怎會看不穿其中的喻意呢。
這幾乎是挑明直言,我就是談及特洛伊之戰的導火索【特洛伊的王子帕裡斯拐走了斯巴達的公主海倫】
而這一起事件,又再度證明了但丁對於翁法羅斯的猜想【翁法羅斯乃是萬物的源頭,其中發散的憶質,構建了如今的泰拉】
“如果按照這個故事去推測的話...帕裡斯自然就是特洛伊的帕裡斯,那海倫呢?總不會是剛剛那個天譴獵手吧”
“那為什麼帕裡斯獨自前往了阿卡迪亞,卻沒能帶上海倫天譴獵手)呢”
那隱藏在蝴蝶羽翅扇動的波瀾下的理想之鄉。