“說完了?”
葉凡靜靜地看著他,等他終於停下時,才慢悠悠地開口,“我不是來聽你講這些的。”
他向前一步,強大的壓迫感讓霍華德家主不由自主地後退。
“現在,我是甲方。在中國,甲方就是那個可以為所欲為的存在——我提出要求,你隻管執行,不需要質疑,不需要提意見。”
葉凡張開雙臂,身後的生產線仿佛感受到了他的氣勢,轟鳴聲陡然拔高了幾分。
“因為我現在就是資本方,我即是資本本身!”
在霍華德家主驚恐的注視中,葉凡身後的空間似乎泛起了淡淡的血色光暈,那些冰冷的機械臂和傳送帶仿佛變成了匍匐的信徒,在無形的威壓下微微顫抖。
他甚至產生了一種錯覺,眼前這個年輕人正在吞噬周圍的一切工業力量,將其轉化為自己的權柄。
“該死的資本主義……”
霍華德家主下意識地喃喃自語,作為一個靠軍火生意發家的資本家,他從未想過自己有一天會被“資本”本身嚇得渾身發抖。
“啪!”
又是一記響亮的耳光,這次葉凡用的力氣更大,霍華德家主像個陀螺似的在空中轉了兩圈,重重地摔在地上。
“你丫的還該死的資本主義上了。”葉凡白了對方一眼。
對方可是個該死的軍火犯,是靠著戰爭來賺錢的。這種家夥就算是在資本家中都是最討人厭的那類。
“以後給我每天讀兩遍馬克思主義知道了嗎,要逐字逐句讀,好好洗滌一下你那肮臟的心靈。”
葉凡指著霍華德家主說道。
“啊,那您…”
霍華德家主剛要開口質疑葉凡為什麼不讀,就看到葉凡抬起了巴掌,於是他趕忙重新閉上了嘴。
“可那潛水艇我們家族真的造不出來呀。”霍華德家主苦澀的說。
“在你眼裡,我就是那麼不負責任的人嗎?”葉凡的聲音冷得像冰,“我會讓你去做一件不可能完成的事?”
霍華德家主趴在地上,捂著火辣辣的臉頰,心裡卻在哀嚎:難道不是嗎?!
葉凡沒理會他的內心吐槽,從懷裡掏出一疊圖紙扔在他麵前。
“這是我設計的潛艇圖紙,你隻需要按照上麵的要求製造零件,剩下的組裝和係統整合我會自己處理。”
霍華德家主顫抖著撿起圖紙,當看清上麵的內容時,眼睛瞬間瞪圓了。
這些圖紙采用了一種他從未見過的繪圖方式,三維立體結構清晰得仿佛實物就在眼前,每個零件的材質、尺寸和公差都標注得極其精確。
更讓他震驚的是,圖紙上的潛艇設計完全打破了現有的工程學原理——沒有傳統的耐壓殼體,而是用一種蜂窩狀的能量結構替代。
核反應堆被簡化成了一個拳頭大小的裝置,旁邊標注著一行看不懂的符文。
“你要做的,隻是製造這些零件,以及搞定核動力係統。”
葉凡用腳尖踢了踢他的腦袋:
“我相信以你們霍華德家族在北美的人脈,弄一台小型核反應堆應該不難吧?畢竟這裡是資本主義世界,隻要有錢,沒什麼是買不到的,不是嗎?”
霍華德家主看著圖紙上那個標注著“核心動力單元”的零件,突然明白了什麼。
“您……您隻需要我們提供動力?其他的結構不需要考慮安全性?”
“安全性?”葉凡笑了,“有我在,還需要考慮那種東西嗎?”