人群一陣轟動,立刻發出了歡呼的聲音。
“女士們先生們。”
伏爾科夫已經站在台上,他身披深藍色的長袍,袍子上繡著閃爍的星圖,和剛才消失的極光遙相呼應。
很顯然這是一場他精心準備已久的魔術,在表演之前早就已經提前勘察過場地。
他的聲音帶著西伯利亞特有的冷冽之感,卻又奇異的撫過每個人的耳膜,“極光是自然的魔法,而今晚,請允許我為大家獻上人類的魔法!”
他沒有使用任何誇張的開場,隻是輕輕的抬手。
隨著他的指尖劃過,空氣中凝結出細小的冰晶,在燈光下折射出七彩光芒。
這些冰晶並不落地,而是懸浮在他周圍,如同被馴服的星辰。
“在這北極圈的夜晚……就算是時間,也會為之停滯。”
他緩步走向台前,周圍的冰晶也隨之移動。
隨後,他伸出手從空氣中取下一枚冰晶,輕輕的一吹。
冰晶在飛向觀眾席的途中變成了一隻晶瑩的冰蝶,翅膀煽動間撒下細碎的閃光。
有人伸手去接,卻隻看見那冰蝶在他們之間化作一縷白霧消散。
“哇,好厲害啊!不愧是被稱為西伯利亞幻術師的男人!”
“太美了!”
“這是怎麼做到的?”
周圍響起此起彼伏的驚歎聲,伏爾科夫的這場魔術,很顯然給人帶來的震撼並不亞於這場極光。
“這才是真正的魔術啊!”
宋依憐也忍不住伸出手,去觸碰那冰晶,隻是距離太遠了。
在她身後,張寧微微的眯起眼睛,身體不自覺的前傾。
他看得出來這些不是普通的魔術道具,而是真正巧妙的機關與心理暗示的結合,想要做到這樣的情景,也不知道要花費多少的心血。
起碼他是暫時看不透伏爾科夫是怎麼做到的。
但是這並不妨礙他身體裡流淌的血液興奮起來。
其實稍微了解伏爾科夫的人都知道,他最擅長的魔術類型就是大型舞台幻術和極具壓迫性的近景魔術。
在一場小小的開場驚喜之後,伏爾科夫微微的鞠躬,接受了全場如雷的掌聲。
隨後,他張開雙臂,聲音變得更加宏大。
“自然界的極光令人敬畏,但人類的造物同樣可以創造奇跡,請看——”
舞台的後方,突然想起了沉重的機械聲。
在眾人驚愕的目光中,一台小型起重機緩緩將一節真實的複古火車車廂吊運至舞台中央!
車廂落在特製的支架上,發出沉悶的巨響。
連腳下的地麵都傳來微微震動,其真實性毋庸置疑。
“為了確保奇跡的真實。”
伏爾科夫優雅的一揮手,“我需要十位觀眾作為今晚的見證者!”
舞台上的聚光燈立刻掃向了觀眾席。
很快十道光就停留在了十名不同國家不同年齡的觀眾身上。
他們被工作人員請上了舞台。
伏爾科夫很大方的將準備好的工具遞給了他們,“接下來請你們隨便檢查這節車廂,敲打他們的每一寸鐵皮,或者檢查舞台上麵的每一塊木板,車廂內部你們也可以進去,總之,想怎麼檢查怎麼檢查……”
這十位觀眾立刻行動起來。
有人用力敲打車廂外殼,發出沉悶的金屬回響。
有人仔細的檢查了車輪和支架,想要看看這其中會不會有什麼機關。
也有人鑽進了火車的車廂內部,看裡麵是不是暗藏玄機。
總之整個過程持續了將近十分鐘左右。
最終十個人無奈的停下了手裡的動作,互相交流了一下想法,派了一位代表向全場宣布。