“然而,”薩格萊斯話鋒一轉,語氣驟然變得冰冷而銳利,目光如實質般落在赫敏身上,“你的判斷力,卻遠遠比不上你的聰明才智。”
他伸手指向那塊石頭,聲音不高,卻讓周圍的空氣都仿佛凝固了:“告訴我,格蘭傑小姐,如果剛才站在那裡的,不是一塊石頭,而是一個通過魔法道具或幻身咒偽裝起來的同學,你這個‘極具衝擊力’的新魔法,會造成什麼樣的後果?”
哈利、羅恩和赫敏同時倒吸一口冷氣,目光不由自主地看向那塊焦黑碎裂的石頭,又驚恐地想象了一下如果那是個人……羅恩的臉色比剛才更加蒼白了。
薩格萊斯沒有等待赫敏的回答,繼續說道:“在擂台上,保護魔法的確可以應對這些被規則約束的強大咒語。但它們並非萬能,尤其對於一種連創造者本人都無法完全掌控的、全新的能量形式,何況在擂台之外?你以為的‘安全’,可能隻是一種僥幸。”
他環視三個被震懾住的年輕巫師,緩緩道:“魔法,從來不是玩具。創造魔法,更是一條遍布荊棘、險象環生的道路。每一個流傳至今的成熟魔咒,其背後可能都伴隨著無數失敗的風險,甚至……生命的代價。明白嗎?”
三人連忙點頭。
“我就說這很危險,尤其是對一個學生而言……”羅恩小聲嘟囔。
赫敏低垂著腦袋,一言不發。
薩格萊斯話鋒一轉:“但這也並不意味著我們應該因噎廢食,停止探索。”
他的目光重新聚焦在赫敏身上,其中少了幾分嚴厲,多了幾分欣賞:“畏懼未知是本能,但克服本能,以理性駕馭未知,才是我們巫師真正的力量所在。你的才能值得鼓勵,格蘭傑小姐,但你必須學會為你的才能匹配同等的責任感與控製力。”
本小章還未完,請點擊下一頁繼續閱讀後麵精彩內容!
“真正的魔法創造者,不僅是靈感的迸發者,更應該是風險的管控者,與倫理的考量者。在你下一次試圖讓咒語光芒閃耀之前,必須先確保它不會灼傷你和你身邊的人。這不僅關乎技巧,更關乎心智的成熟。”
薩格萊斯審視著赫敏蒼白的臉,聲音恢複了平日的冷靜。
“格蘭傑小姐,”他再次開口,聲音恢複了平日的冷靜,“出於你對校規的漠視,即在校園內使用高危魔法的行為,格蘭芬多將被扣掉十分。”
赫敏的肩膀垮了下去,哈利和羅恩也露出了沮喪的表情。
扣分總是令人難受的,尤其是以這種方式。
“扣分是必要的。但是,”薩格萊斯的話鋒再次轉折,這讓三人不由得重新抬起頭,“你的天賦不應當被埋沒,而應當被引導至正確的方向。”
他看著赫敏,語氣中帶著明確的指引:“你剛才演示的那個魔法,其核心構架雖然簡單,但其中蘊含的魔力轉化思路,確實展現出了超越常規的潛力。閉門造車是行不通的,尤其是涉及如此不穩定的創造。”
他停頓了一下,清晰地說道:“如果你真心希望完善它,而不是僅僅滿足於一次危險的炫技,那麼,你應該去請教弗立維教授。”
赫敏的眼神亮了起來。
薩格萊斯繼續說,“他在魔咒原理、精準控製和魔力穩定方麵是公認的權威。向他展示你的構思,坦白你的嘗試,並虛心聽取他的指導。在他的監督下,你或許能真正將這個‘火花’錘煉成一件有用的工具,而非一個潛在的災難。”
赫敏眼中一絲希望和興奮重新燃起。
能得到格林格拉斯教授這樣的建議,幾乎是一種變相的認可。
薩格萊斯最後補充道,語氣中甚至帶著一絲鼓勵:“如果你的研究在弗立維教授的指導下取得實質性進展,你甚至可以嘗試撰寫一篇論文。《現代魔咒創新》期刊或許會對一位霍格沃茨在校生的嚴肅研究感興趣。”
“相信我,比起炸石頭,這種方式或許更能讓後人記住‘赫敏?格蘭傑’這個名字。”
這番話讓赫敏徹底呆住了,連哈利和羅恩都張大了嘴巴。
在學術期刊上發表論文?這對一個學生來說是難以想象的榮譽。
“現在,”薩格萊斯結束了這次短暫的訓誡與指導,“記住我的話。控製力先於表現欲,安全重於好奇心。把你們的精力用在正道上。”
他不再多言,轉身離去,黑袍下擺掃過地麵的落葉,悄無聲息。
三人站在原地麵麵相覷,心中五味雜陳。
喜歡hp:阿茲卡班勞改犯的教授日常請大家收藏:()hp:阿茲卡班勞改犯的教授日常書更新速度全網最快。