下午一點半左右,穿著中山裝的戚主任領著楊秘書和夏豔紅早早就站在供銷社辦公樓門口等候著記者的到來。
在辦公樓一進門,就拉著一條橫幅:
“歡迎省報記者同誌深入乳南供銷社采訪調研!”
很快就見到一輛帆布篷卡車開到乳南縣供銷社兩層青磚辦公樓門前。
見車來,戚主任邁著快步迎上去,粗糙的手先攥住記者的手腕,嗓門亮得像敲銅鑼:
“您們好,可把記者同誌們盼來嘍!縣裡早接到市社通知,茶水都溫三回了!”
記者老王忙伸手握住戚主任的手,另一隻手擺了擺,笑著回話:“您肯定是戚主任吧,太客氣!讓您等這麼久!我叫王誌華,這位許梓晨
旁邊年輕記者也伸雙手:“戚主任,您好!”
“來,王記者,許記者,裡麵請。”戚主任側身引兩位記者來到接待室
楊秘書忙接過記者肩上的帆布包,包上“省報采訪”的紅漆印在秋陽下格外醒目。
戚主任請兩位記者坐下來,夏豔紅立刻端上已泡好的陳皮茶,開了那台大風扇。
之所以沒有叫上彭世凜,戚主任是讓他放鬆心情,等會兒好進入采訪狀態。
王誌華端起茶,吹了一下,然後慢慢的喝了一口。
這陳皮茶可是戚主任的私人珍藏,平時他都不太舍得喝。今天記者來,他盼著記者全方位報道乳南縣,宣傳自己縣的實乾勁頭,讓更多人認識乳南縣,才拿出來招待兩位記者。
王誌華放下茶杯,笑著說:“這是陳皮茶?真的很醇厚,非常好喝!”
喝完茶之後,王誌華進入今天來采訪工作。許梓晨掏出筆記本來做記錄。
王誌華:“戚主任,據省外貿局的統一新一季的數據來看,你們乳南縣這兩個月創外彙排在全省前列。先向你們道喜,再接再勵。”
戚主任開心道:“謝謝!”
“在這之前,乳南縣可是個貧困山區縣,創外彙年年可是墊底的。”王誌華說
戚主任不好意思。
在記者與戚主任談話期間,彭世凜就進入接待室,靜靜的坐在離他們一米多遠的地方。
“據我們通過一些不全麵的了解,聽說這兩個月創外彙如此成功,都是一位彭世凜的采購員,他利用身邊一些香港親戚朋友搭線,積極尋找與香港那邊商人合作,把乳南縣的有名馬蹄乾筍、花生餅,還有竹製手工編織品推銷到香港。
這些產品在香港,很受到香港同胞們的歡迎。花生餅,在包裝上作了改良,變成獨立包裝,還有盒子上設計也是受到歡迎原因之一。
而馬蹄乾筍選的是山坳裡最鮮嫩的冬筍,曬乾的乾筍泡發後脆嫩無渣,香港酒樓訂了好幾批;竹編嫁妝箱,手工編得緊實又精巧,特彆是箱上那個‘囍’字,讓香港同胞感受到中式的喜慶滋味。”
王誌華一口氣把他所知全部講出來,看來他來采訪之前真的有做功課。
“王記者對我們乳南縣出口產品了解真的很全麵,我們乳南縣的產品質量是非常好,這是無可爭議。”戚主任笑著說。