第235章 奧斯卡的東方星光!中文發言照見文化自信_穿成窮學生,我用老歌火遍藍星_线上阅读小说网 
线上阅读小说网 > 都市言情 > 穿成窮學生,我用老歌火遍藍星 > 第235章 奧斯卡的東方星光!中文發言照見文化自信

第235章 奧斯卡的東方星光!中文發言照見文化自信(1 / 1)

洛杉磯的清晨,第一縷陽光穿透澈心文娛北美分公司的落地窗,落在牆上懸掛的《三國》電影全球票房破10億美元的紀念海報上。海報上,赤壁戰船的火焰與青龍偃月刀的寒光交相輝映,下方“華國主導,全球共鳴”的字樣在晨光中格外醒目。突然,一陣急促的腳步聲打破了辦公室的寧靜,艾倫·沃克舉著手機狂奔進來,聲音因激動而顫抖:“蘇!提名了!我們真的提名了!”

蘇澈正坐在辦公桌前,翻閱著《三國》前傳電影的劇本初稿,聞言抬頭,目光平靜卻難掩眼底的微光。艾倫將手機屏幕懟到他麵前,奧斯卡官方網站的提名名單赫然在目——“最佳國際影片”一欄,《三國》的英文名“roanceofthethreekingdos”緊隨其後,旁邊標注著“藍星華國”的出品方歸屬。這是奧斯卡設立該獎項以來,首部由華國主導、完全保留文化內核的電影獲得提名,打破了長期以來西方電影在該獎項的壟斷,更終結了“華國電影隻能作為合拍片陪跑”的偏見。

“這不是我一個人的勝利,是華國文化的勝利。”蘇澈接過手機,指尖輕輕劃過屏幕上的提名信息,語氣沉穩卻有力。他想起電影籌備時,無數人質疑“三國曆史太晦澀,西方評委看不懂”,想起為了保留“曹操橫槊賦詩”的片段,與好萊塢團隊反複爭論的日夜,想起曆史經典全庫中《三國誌》的記載為劇本提供的堅實支撐,“我們沒有為了迎合奧斯卡的審美,去篡改曆史、弱化文化符號,而是把最真實的三國、最東方的英雄情懷呈現在銀幕上。現在證明,好的故事、深的文化,從來不需要刻意討好,自然能跨越國界。”

張嵐的視頻電話恰好打來,屏幕裡,江城總部的員工們已經沸騰,彩帶紛飛,歡呼聲透過聽筒傳來:“蘇總!國內已經炸鍋了!三國奧斯卡提名話題十分鐘內衝上熱搜榜首,閱讀量破50億!文旅部特意發來賀電,說這是華國文化走出去的曆史性突破!”

“讓公關團隊穩住節奏,重點宣傳提名的文化意義,而不是單純的獎項競爭。”蘇澈叮囑道,“另外,通知造型團隊,頒獎典禮的紅毯造型要突出東方美學,但不要刻意張揚——簡約、大氣,能體現文化自信就好。”

接下來的幾周,全球目光都聚焦在這場即將到來的奧斯卡頒獎典禮上。《紐約時報》特意刊發專題報道:“《三國》的提名,標誌著華國電影從‘邊緣參與者’成為‘核心創作者’,其背後是華國文化ip宇宙的持續深耕。電影中對曆史細節的考據、對東方美學的呈現,讓西方觀眾看到了華國電影的專業與深度。”英國《衛報》則評價:“這部電影沒有把東方元素當成獵奇的噱頭,而是讓三國的英雄豪情、家國情懷成為敘事核心,這種‘以文化為核,以技術為翼’的創作模式,值得全球電影人借鑒。”

頒獎典禮當天,洛杉磯杜比劇院外星光璀璨。全球頂尖的電影人、媒體記者齊聚紅毯,閃光燈如星河般閃爍。當蘇澈的身影出現在紅毯入口時,現場瞬間陷入短暫的寂靜,隨後爆發出熱烈的歡呼聲。他身著一身深青色暗紋西裝,衣料采用改良版的雲錦工藝,低調中透著華貴;袖口依舊彆著那枚標誌性的青花瓷紐扣,在燈光下泛著溫潤的光澤;搭配一雙黑色雲紋刺繡皮鞋,每一處細節都融入了東方美學元素,卻又不失現代剪裁的利落。

“蘇先生!能談談獲得提名的感受嗎?”一位金發女記者舉著話筒擠到前排,用英語問道。

蘇澈停下腳步,微笑著接過話筒,沒有切換到英語,而是用清晰、沉穩的中文回應:“首先,感謝奧斯卡組委會的認可。《三國》能獲得提名,不僅是一部電影的成功,更是華國文化被全球主流電影界接納的證明。我們用自己的方式講述華國故事,保留自己的文化內核,很高興能被世界看見。”

現場的記者們有些意外,隨即紛紛調整錄音設備,示意翻譯同步轉達。蘇澈繼續說道:“很多人問,為什麼不迎合西方市場調整敘事?我的答案是,真正的文化交流,不是單方麵的討好與妥協,而是平等的展示與共鳴。三國的英雄情懷、家國大義,是人類共通的價值追求,不需要通過改變文化底色來獲得認可。”

他的聲音透過翻譯傳遍紅毯,不少華人記者當場紅了眼眶。一位來自國內的媒體人哽咽著提問:“蘇總,這是首部華國主導的電影獲得奧斯卡提名,你想對國內的電影人和觀眾說些什麼?”

“我想對所有堅持文化原創的電影人說,堅持下去,我們的文化有足夠的魅力打動世界。”蘇澈的目光透過鏡頭,仿佛望向遠方的祖國,“對觀眾說,感謝你們的支持,是你們的熱愛,讓我們有底氣在全球舞台上講述華國故事。未來,會有更多華國電影、華國ip走出國門,讓世界看到不一樣的東方風華。”

這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!

全程中文發言的舉動,瞬間引爆全球社交平台。蘇澈奧斯卡紅毯全程中文的話題迅速登上推特、微博等平台的熱搜榜首,海外網友留言:“雖然聽不懂中文,但能感受到他的堅定與自信,這種文化自信太迷人了!”“特意去查了電影的劇情,三國的故事太精彩了,已經預約了中文版原片!”華人網友更是驕傲不已:“在奧斯卡紅毯上說中文,這才是真正的文化輸出!”“蘇總太帥了,不迎合、不討好,用自己的語言講述自己的故事,這就是自信!”

艾倫·沃克站在紅毯旁,看著被記者包圍的蘇澈,眼中滿是敬佩。他走到蘇澈身邊,笑著用中文說道:“蘇,你剛才的發言太棒了!之前我還擔心全程中文會影響傳播,現在看來,自信就是最好的語言。”

蘇澈拍了拍他的肩膀:“艾倫,文化交流的前提是相互尊重。我們尊重奧斯卡的舞台,也尊重自己的文化,用中文發言,不是排斥,而是用最本真的方式表達自己。就像我們的電影,沒有刻意用西方的敘事邏輯去包裝,反而獲得了認可,這說明真誠與尊重,比刻意迎合更有力量。”

頒獎典禮現場,氣氛莊重而熱烈。當主持人念到“最佳國際影片”提名名單時,鏡頭特意給到蘇澈,他坐在觀眾席上,神色平靜,指尖輕輕搭在膝蓋上。身旁的艾倫緊張地握緊了拳頭,而蘇澈的目光卻始終堅定,仿佛在思考著比獎項更重要的事情。

雖然最終獎項被一部丹麥電影獲得,但《三國》的提名本身就已經創造了曆史。頒獎典禮後的慶功宴上,不少好萊塢導演、製片人主動向蘇澈舉杯祝賀。奧斯卡評委之一的瑪麗安·科恩握著他的手說:“蘇先生,《三國》是我今年看過最震撼的電影。你們對曆史細節的考據、對人物情感的刻畫,還有那種宏大而不失細膩的敘事風格,都讓我印象深刻。提名隻是開始,我相信未來會有更多華國電影站在奧斯卡的舞台上。”

“感謝你的認可。”蘇澈回應道,“我們接下來計劃拍攝《唐詩風雲》的動畫電影,希望能繼續用電影的形式,傳播華國的文化與美學。如果有機會,很期待能與你合作。”

瑪麗安眼睛一亮:“我非常期待!唐詩的意境與美學,本身就極具電影感。你們之前在《三國》中展現的技術與藝術結合的能力,一定能把唐詩的美呈現得淋漓儘致。我很樂意擔任影片的藝術顧問。”

慶功宴上,華人導演李安也特意趕來,與蘇澈促膝長談:“你今天在紅毯上的中文發言,我特彆感動。我們這代電影人,一直希望能讓華國電影被世界認可,但總免不了要做一些妥協。而你不一樣,你堅持文化內核,用自己的方式走出了一條新路,為年輕一代的電影人樹立了榜樣。”

“李導您過獎了。”蘇澈謙遜地說,“我隻是站在巨人的肩膀上。正是因為有您這代人的探索與鋪墊,我們才有機會在全球舞台上堅持自己的文化。未來,希望能與您一起,為華國電影的全球傳播貢獻力量。”

喜歡穿成窮學生,我用老歌火遍藍星請大家收藏:()穿成窮學生,我用老歌火遍藍星書更新速度全網最快。


最新小说: 開局核聚變詞條,聖女要吸乾我? 狩獵者問天 煉丹成聖:開局抽到絕世仙鼎 藏鏡 這個贅婿太猛了! 頂級魅魔連呼吸都是勾引 重生1988,我在蘇聯當倒爺 七零惡毒女配搬空仇家 時光裡的細水流長 年代穿書之吃瓜群眾