太平洋,夏威夷。
美人解的代表團抵達夏威夷時已經疲憊不堪,但他們沒有彆的選擇。
亞美利加的局勢越來越緊迫,鋼鐵盟約的顧問和軍官公開出現在極右翼的戰線上。情報顯示,鋼鐵盟約正通過中介公司向他們支持的勢力運輸武器,連型號都與在第聶伯羅斯使用的裝備一致。
舊機場改建的會議中心已經被東協代表團接管,外圍戒備森嚴,美人解的代表格洛麗亞帶著三名隨員抵達時,蘇俄的飛機已經在前一晚降落。
會議室不大,桌上鋪著深色防水布,牆上懸掛著三國的旗幟。
空氣中有海鹽的味道,偶爾傳來電力係統的輕微嗡鳴聲。
格洛麗亞率先開口:“感謝你們在這種時候還願意來。”
蘇俄的代表是外事委員會秘書長葉甫根尼,一個頭發花白的老人。他簡單點頭,說:“我們不希望看到歐羅巴的陰影再次籠罩另一片大陸。”
東協代表翻開文件夾,直接切入主題:“鋼鐵盟約的擴張速度超出所有預測,繼續放任隻會讓局勢徹底失控。”
格洛麗亞沉默片刻,然後打開投影儀。
屏幕上出現衛星圖像,標注著極右翼勢力在北美的擴張。
紅色箭頭從東岸延伸到內華達,新的補給線正在沿太平洋方向修建。
她指著圖像的中部:“這是他們新設的軍區,擁有歐羅巴提供的無人機和火箭炮。如果不及時阻止,他們下一步就是西海岸。”
“這些運輸船來自亞得裡亞海,他們偽裝成民用貨輪,實則裝載武器與燃料。”
格洛麗亞歎了口氣,美人解現在的力量根本不足以單獨麵對這種規模的入侵。加利福尼亞的工廠還沒完全恢複,武器和彈藥儲備也隻夠支撐數周。
她平靜地說:“我們需要支援。不隻是武器,我們需要訓練、情報,還有空中的保護。”
會議陷入短暫的沉默。
“我們可以派出一支航空誌願隊和誌願軍,但機械化部隊數量不會太多。”
東協的代表率先開口,隨後葉甫根尼跟上。
“我們不能派兵,但我們可以提供情報。衛星偵察、通訊監聽、地理數據,以及我們在歐羅巴內部的線人。鋼鐵盟約的行動指令,我們有時能提前兩到三天獲悉。”
“我們希望你們在北美的行動能配合我們的節奏。我們會從夏威夷出發,經太平洋直達洛杉磯沿岸。如果一切順利,兩周內誌願隊可以到達前線。”
“補給線能否維持?”
“我們會以人道主義援助的名義進行,由東協海軍提供護航。”
“我們感謝你們的支援。”她說。
——但這還遠遠不夠,她想到。
會議持續了三個小時。
三方代表輪流彙報各自的能力與限製。
東協的能夠提供的援助力度最大,但是路途遙遠,補給困難;蘇俄的情報網絡強大,卻無法公開參與;而美人解幾乎沒有工業基礎,隻能依靠外部供應維持作戰。
在討論中,格洛麗亞始終保持冷靜,任何援助都有代價,但她彆無選擇。
失去加利福尼亞,整個亞美利加的紅色陣營將被徹底抹除。
在一陣拉扯過後,格洛麗亞沉默片刻,似乎是下定了某種決心,從公文包中取出一份厚重的文件夾,遞向桌子的另一側。
封麵上印著黑色的印章與密級編號。
“這是我們在中部地區收集到的報告。”她的語氣平穩,“這裡麵記錄了極右翼勢力在亞美利加境內犯下的罪行——包括屠殺、集中營與清洗行動。”
東協代表接過文件,翻開第一頁。照片被灰白的光線照亮,畫麵中是被焚毀的居民區、被推成坑的屍體,還有穿著便衣的士兵在執行所謂‘秩序恢複’。他沒有出聲,隻是繼續往下翻。
葉甫根尼的目光落在另一頁上。那是一份名單,上麵有數十個被害者的姓名與國籍。
“這些人……”他停頓了一下,“他們當中有我們的僑民。”
格洛麗亞點頭:“我們確認了,有七十六名蘇俄籍難民在休斯敦地區被拘捕後失蹤。另有東協籍的工程師和醫護人員,在新墨西哥被當作‘外來滲透者’處決。”
她本不想將這種事當作籌碼。
會議室的空氣變得沉重。牆上的時鐘發出微弱的滴答聲。格洛麗亞繼續道:“他們聲稱在清除‘異端’,但實際上,他們在係統性地清洗一切非本土出身的平民。任何反對他們的人,不論政治立場,都會被消失。”
東協代表合上文件,語氣低沉:“這份證據足以在國際法庭立案。”