他常常像一條靈活的魚,輕鬆地潛入水底,不一會兒就能摸上幾條活蹦亂跳的魚。
每次看到他滿載而歸,荒島和小傅都會歡呼雀躍,圍著他又蹦又跳,而阿萊也會露出燦爛的笑容,與他們分享他的戰利品。
為了讓阿萊更好地融入我們這個荒島小家庭,我讓他親切地喚我阿爸,教他親昵地叫秦嵐阿媽,詹妮弗阿姨。
阿萊學得無比認真,雖然發音還有些不標準,但是那一聲聲“阿爸”“阿媽”“阿姨”卻如同一股暖流,流淌進我們的心田,讓我們心中充滿了無儘的溫暖。
然而,沈離歌卻執拗地非要逼阿萊叫她姐姐。
這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
她整日在阿萊麵前喋喋不休:“叫姐姐,快叫姐姐。”
阿萊一開始猶如丈二的和尚摸不著頭腦,隻是滿臉狐疑地看著她。
在沈離歌鍥而不舍的“循循善誘”下,阿萊終於喊出了一聲含混不清的“姐姐”。
沈離歌興奮得如同一隻歡快的小鳥,一蹦三尺高,可我們卻都忍俊不禁,嘲笑她自降輩分,明明和我們同輩,卻非要讓阿萊叫她姐姐。
沈離歌卻不以為然,依舊沉醉在被阿萊叫姐姐的喜悅之中。
起初,阿萊對這種全新的生活方式猶如劉姥姥進了大觀園一般,感到無所適從。
學習語言的過程簡直比登天還難,我們苦口婆心地教了他好幾天,他卻似乎毫無長進。
無論是漢語還是英語,那些發音和詞彙對他來說簡直就是天方夜譚。
他常常呆若木雞地看著我們,眼神中彌漫著深深的困惑和無助。
有時候,他甚至會因為學不會而變得如熱鍋上的螞蟻般焦躁不安,獨自一人跑到洞穴外,像雕塑般坐在一塊大石頭上發呆。
但我們並沒有輕言放棄。
我們深知,要想改變一個在野外摸爬滾打長大的野人孩子,猶如移山倒海般艱難,需要耗費大量的時間和無儘的耐心。
於是,我們因材施教,猶如一位智慧的導師,更加注重在生活中引導他學習。
比如,在吃飯的時候,我們會指著食物,用漢語和英語告訴他這是什麼,仿佛在為他開啟知識的寶庫;
在外出探索島嶼時,我們會一邊走,一邊教他認識周圍的植物和動物,同時說出對應的語言,猶如在他的心靈花園裡播下智慧的種子。
時光荏苒,如白駒過隙,幾個月轉瞬即逝。
奇跡終於如同黎明的曙光,照亮了阿萊的世界,他漸漸地適應了這種全新的生活。
他開始能夠理解一些簡單的話語,並且嘗試用漢語和英語與我們交流,就像一隻羽翼漸豐的小鳥,努力學習飛翔。
雖然他的表達還很生硬,詞彙量也有限,但每一次進步都讓我們欣喜若狂,仿佛看到了一顆新星在夜空中閃耀。
他不僅掌握了基本的語言,還逐漸形成了現代文明的思維,猶如一顆破土而出的新芽,在文明的陽光下茁壯成長。
他開始懂得分享,會主動把自己捕到的魚分給我們,宛如一個慷慨的天使,將溫暖傳遞給身邊的人;
他也明白了一些基本的生活規則,不再像以前那樣隨意在洞穴裡亂扔東西,仿佛一個懂事的孩子,開始學會遵守秩序。
阿萊一天一天地在進步,他的語言能力不斷提高,能夠更加流暢地表達自己的想法和感受,猶如一條奔騰的河流,在知識的海洋中暢遊。
在學習知識的同時,他也沒有忘記自己的野性本能,依然喜歡和野猴們一起在島上奔跑嬉戲,仿佛是大自然的孩子,與萬物融為一體;
他依然擅長捕魚和在叢林中穿梭,猶如一位勇敢的探險家,在未知的領域中探索。
他就像一座橋梁,連接著野性與文明,在兩種截然不同的生活方式中找到了屬於自己的平衡,宛如一顆璀璨的明珠,散發著獨特的光芒。
看著阿萊的成長,我們心中充滿了欣慰和自豪,仿佛看到了自己辛勤耕耘的成果。
在這座荒島上,我們不僅給予了阿萊新的生活,也收獲了一份珍貴的情誼,宛如在沙漠中找到了一片綠洲,讓我們的心靈得到了滋養。
阿萊的出現,讓我們的荒島生活變得更加豐富多彩,也讓我們對生命和文明有了更深的理解,猶如一盞明燈,照亮了我們前行的道路。
喜歡荒島求生從劫機開始請大家收藏:()荒島求生從劫機開始書更新速度全網最快。