接下來的一個小時裡,雷諾和星璃配合得越來越默契。星璃不再像最初那樣充滿戒備,反而主動參與到互動中——當雷諾拿起扳手時,她不等雷諾動作,就先做出“擰螺母”的姿勢,說出“庫洛”;當雷諾指向操控台時,她看著上麵的按鈕,思考了片刻,說出“塔……塔維”係統關聯“操控台”);當雷諾指向觀測窗時,她看著窗外的星空,眼神變得柔和,說出“卡……卡倫”係統關聯“星空”)。
數據板上的關聯數據不斷增加:550→1050→1550……每成功驗證一個詞彙,係統都會彈出提示,語料庫在一點點積累。雷諾發現,星璃的語言雖然音節奇特,卻有規律可循——食物類詞彙多以“卡”開頭如卡魯、卡米——麵包乾),工具類多以“西”或“庫”開頭如西洛、庫洛),空間類多以“塔”或“卡”開頭如塔維、卡倫),這為係統後續的“語法分析”打下了基礎。
當關聯數據積累到20組時,係統突然彈出新的提示:【檢測到詞彙規律如食物類詞彙前綴一致),已啟動“語法初步分析”;當前可實現“單一物品名稱”的基礎翻譯準確率約60);示例:用戶說“卡魯”,係統可翻譯為“壓縮餅乾”;目標說“西洛”,係統可翻譯為“螺絲刀”】
為了測試翻譯效果,雷諾故意拿起一塊麵包乾,對著星璃說:“卡米?”之前星璃說過麵包乾的名稱是“卡米”)
星璃點了點頭,係統立刻彈出翻譯:【用戶語言“卡米”→目標語言對應詞彙:“卡米”已驗證,含義:麵包乾)】
接著,星璃拿起扳手,對著雷諾說:“庫洛。”
係統瞬間翻譯:【目標語言“庫洛”→聯邦通用語:“扳手”工具類,已驗證)】
“成功了!真的能翻譯了!”雷諾忍不住歡呼出聲,星璃雖然聽不懂他的話,卻從他的表情中感受到了喜悅,也跟著露出了一絲微笑——這是雷諾第一次看到她笑,淡藍色的眼眸彎成了月牙,額間的菱形晶體泛著明亮的光暈,像冰雪融化後的陽光,溫暖而耀眼。
互動還在繼續,當關聯數據積累到30組時,係統的翻譯準確率提升至75,不僅能翻譯“物品名稱”,還能翻譯簡單的“動作詞彙”如星璃說“米洛”,係統翻譯為“吃”;說“西維”,翻譯為“修理”)。雷諾甚至嘗試著與星璃進行簡單的“對話”:
雷諾拿起餅乾,說:“卡魯,米洛?”餅乾,吃嗎?)
星璃笑著點頭,說:“卡魯,米洛!”餅乾,吃!)
係統實時翻譯:【用戶:“餅乾,吃嗎?”;目標:“餅乾,吃!”】
雖然隻是最簡單的對話,卻讓雷諾的心裡充滿了成就感——語言的障礙終於被打開了一道縫隙,他們不再是“無法溝通的陌生人”,而是能通過簡單對話交流的“同伴”。
夕陽綠色恒星的光芒)透過觀測窗,灑在艦橋內,將兩人的影子拉得很長。星璃坐在地上,手裡拿著螺絲刀,正在給雷諾演示“正確的握法”,嘴裡說著“西洛,這樣,西維……”螺絲刀,這樣,修理……),係統實時翻譯著她的話;雷諾認真地聽著,偶爾點頭,或者提出疑問,用“這個,怎麼修?”的手勢詢問。
艦橋內的氛圍不再像之前那樣緊張,反而充滿了“教學互動”的溫馨。空氣循環風扇的“嗡嗡”聲似乎也變得更加柔和,與兩人的對話聲交織在一起,構成了“老兵”號上從未有過的“熱鬨”。
雷諾看著星璃認真演示的樣子,心裡充滿了感激——感激係統的語言分析模塊,給了他們溝通的希望;更感激星璃的配合,讓這份希望變成了現實。他知道,雖然現在隻能進行簡單的對話,語料庫還需要大量積累,但這已經是巨大的進步,為他們後續的合作打下了堅實的基礎。
當關聯數據積累到45組時,星璃的身體開始微微搖晃,顯然是長時間的互動讓她有些疲憊。雷諾立刻停止互動,將她扶回休息區,遞過一瓶水,說:“阿塔,休息。”水,休息。)
這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
星璃接過水,點了點頭,輕聲說:“謝謝,雷諾。”——這是她第一次說出“雷諾”的名字,雖然發音有些生澀,卻讓雷諾的心裡湧起一陣暖流。
係統翻譯:【目標:“謝謝,雷諾。”】
雷諾笑著搖了搖頭,說:“不用謝,星璃。”他之前通過“指自己說名字”的方式,讓星璃知道了自己叫“雷諾”,也從星璃的回應中,確認了她的名字是“星璃”)
星璃靠在隔熱棉上,很快就進入了夢鄉。雷諾坐在她身旁,看著數據板上的“語言分析模塊”界麵——語料庫已積累45組有效數據,翻譯準確率78,係統提示“再積累5組數據,即可實現‘短句’的基礎翻譯”。
他的心裡充滿了期待,也充滿了堅定——接下來的日子裡,他會繼續配合係統,積累更多的語料數據,徹底打破語言的障礙;他也會幫助星璃恢複身體,慢慢引導她說出更多關於艾塔尼文明、關於湮滅追獵者的秘密。
艦橋內的應急燈依舊柔和,星璃的呼吸均勻而平穩,數據板上的語言分析模塊仍在默默運行,記錄著每一個可能的語言信號。雷諾知道,隨著語料庫的不斷積累,他們的溝通會越來越順暢,“老兵”號的未來,也會因為這份“打破障礙的交流”,迎來新的希望。而這場“語言學教學”帶來的,不僅是溝通的工具,更是兩人之間“微妙破冰”的開始——信任的種子,已在不知不覺中,悄然發芽。
喜歡星穹廢柴:我的艦隊來自回收站請大家收藏:()星穹廢柴:我的艦隊來自回收站書更新速度全網最快。