兩作業船係著纜繩駛來。
巨浪顛簸船隻,纜繩拋擲未中。眾人呼喊無應,漁工麵容凝固。
麵對慘景心如刀絞。
纜繩拋去中漁工脖子。拉緊纜繩滴著水
,繃直。觀望漁工鬆勁。入夜僅兩船歸,餘者暈船。
有船沉錨,漁工轉乘他船
另船連人失蹤。
監工怒巡工艙,眾人默盯其出入。
次日母船追蟹群兼尋船,因船比人值錢”
發現作業船,監工興奮奔叫。
放機動船,標36號船帶××號浮標。
淺川讚船真棒!拖走“監工神氣巡視。
監工喝令木工:“刨掉號碼!“
瘸腿木工攜工具隨監工穿過甲板,將36號改6號。
監工咧嘴大笑。
北行無望找到作業船。蟹工船為返航轉向。
晴空下失蹤船未歸,漁工整理遺物時發現家書。
信中稚嫩字跡令眾人沉默。
北海壯漢怒斥淺川當償命。青年提議將其沉海。
最先發話者提議彆被牽連
角落漢子聽眾人議論突然應承:“給我解決“
眾人沉默
三日後失蹤的作業船歸來
船員們剛出船長室就被圍住
因風暴失控漂流眾人絕望時船被浪推至俄國海岸獲救
麵對異國救助者外貌差異
幸存者畏懼
終被其熱情照料感動
大家明白是同類人!
遇難船消息傳出,村民聚集。類似日本漁場情況。他們休息兩日方歸。
整理行裝時俄國人帶中國翻譯來訪。比劃說話。
船工不懂俄語,俄人改說日語:“你們無錢?“
“是“
“你們無產者。財主掐你們脖子發財,你們變窮人“
青年漁工聽得入神:“對!“
俄人又示範工人挺胸、資本家乞討狀:“這才對“
俄國人強調乾活的重要,無產階級是核心。他們批評不勞而獲,嘲諷日本階級分化。三俄國人激烈討論,中國人傾聽並結巴描述:“十萬人團結如孩童手拉手般強大“青年漁工認同“勞動創造價值“,激動喊:“乾!“
俄國人最終強調:“船上不乾活者虛張聲勢,必須改變!“
掌船的認為俄國在赤化,令人畏懼。
俄國人用計誘騙日本人。
俄國人握手致意,日方不知所措。
眾人頻頻注目
“糞坑入口處催促講述“他們見證之事。
“住口“
掌船的見眾人認真,慫恿青年漁工繼續。
後艙蟹腥刺鼻,網堆間立著高低兩人。
漁工勞累致心臟病,全身虛腫,上甲板倚欄呆望濁海,預感命不久。
彆船捷報頻傳,監工焦躁,虐待漁工雜役。
監工和雜工頭挑起水手、漁工和雜工間勞動競賽。
同是拆蟹工作,漁工們聽說輸給水手便不服。
監工暗喜,雙方較勁使日工作量增六成,六日後效率驟降。
監工毆打垂頭工人
眾人沉默勞作,耗儘力氣。
監工新設優勝獎卻給濕木柴,與船長飲酒時遭暗嘲。
船長疑惑漁工為何不反抗。
監工貼告示要處罰效率最低組
鐵條燒紅烙身。活兒多指標長。
人體力多少?監工比誰都清。
收工後眾人癱鋪**,恍若地獄圖景。
夜半磨牙囈語,活人自囈“還活著“
學生最苦,便秘難眠。
人飲威士忌道:“這事業!開發荒海險域不易!蟹工船沉過多少!俄船擊沉、俘殺無數。不屈者終富“
學生覺他說得有理,但鬱結未消。邦邦的肚皮,搓了搓。
晚飯後眾人擠在裂縫邊,快要散架的火爐旁剛暖和,就被蟹腥味嗆鼻。