我在美國寫網文!
翌日上午,為了確定到底影視改編用哪部作品,公司舉行了一次集體會議。
在會議上,網站們的編輯們按照要求,推薦了三部作品。
王漸大略的翻看了一下這三部作品,無奈的搖了搖頭。
這三部作品中,隻有一部作品的主角是個真正的女人,可整體故事情節平淡無奇,讓人絲毫沒有讀下去的興趣
等簡略的看完作品後,王漸簡直無話可說。
另外兩部作品大概的劇情,和《我是大法師》類似,也是穿越異界大開後宮。
不過,不同的是,主角都是女的。
呃…
後宮成員也是…
他現在隻想拿著文件,在編輯們的腦袋上狠狠的來那麼幾下,問問他們腦子裡到底想的是什麼。
王漸將由編輯完成的作品概括,交給了湯姆。
湯姆大概看了一下後,又轉交給了多西。
片刻後,會議室裡就傳來了湯姆、多西壓抑不住的低笑聲。
王漸看著兩人,也無奈的笑了起來。
果然,想從這個以男性向、奇幻風格為主的網站上,找到女性向的作品簡直難如登天。
那麼看來,沒有經過讀者們的檢驗,由莎拉在獄中創作的《越獄》,就成了唯一的選擇了。
王漸輕咳一聲,環視眾人,低聲說道“我這裡有一部作品,你們看看合不合適。”
接著,便將文件一一散發出去。
片刻後,這一屋子大男人們,就全部鴉鵲無聲了。
“這就是你說的,女性向、新奇向的作品?”湯姆好像打開新世界一樣,一臉疑惑的問著王漸。
多西在旁邊,也露出了牙疼的表情。
聽了這話,湯姆、多西對視一眼,同時低頭不再說話。
畢竟,他們也不是女人,鬼知道那些女人怎麼想的。
於是,會議就在一片詭異的氣氛中結束了。
最終決定,由多西花錢,先去雇傭一些女性讀者試讀一下,看看她們對這個作品有什麼反應。
然後,再決定是否對《越獄》進行改編。
……
“湯姆,你和我去這個作者家一趟,簽署一下合同。”
“隻是一部作品而已,不用你親自出馬吧?”湯姆先是一愣,緊接著就問道。
“這個作者叫做莎拉,你見過的。”王漸拍了湯姆的肩膀一下,隨口回答。
湯姆先是想了一下,接著就露出恍然的神色。
“怪不得,你想改編這部作品呢。”他低聲喃喃自語道。
“你說什麼?”王漸疑惑的看著湯姆。
“沒什麼。”湯姆搖搖頭,拿起公文包,說道“那咱們就走吧。”
王漸也沒多想,就跟著湯姆朝著寫字樓外走去。
就這樣,上午十點鐘,王漸按響了莎拉公寓的門鈴。
門一點點的打開,莎拉的小臉怯生生的露了出來。
可當她看清站在門口的是王漸後,臉上的表情一下子從憂轉喜。
她有點手忙腳亂的,將兩人讓了進來。
同時,嘴中念道“王漸,你來了。吃早飯了沒有?我去給你煮咖啡?”
說實話,每當這種時候,王漸總有一種無措感。