divcass=”ntentadv”歐陽梅暗自低笑,故意不開口。
一旁的歐陽梅吞了吞口水,驚訝問:“什麼翻譯?什麼東西能那麼好賺?”
薛淩忍不下去了,轉過身看著程天芳。
“一百八十。”薛淩翻了翻手中的英文書,悠悠加上一句:“兼職做一些翻譯,一個月能多個幾百。大概比你哥多個三四倍吧。”
程天芳冷哼:“我早就知道是你的主意!我哥那麼節儉,如果不是你堅持要,他才不舍得買。你彆以為你能賺點兒小錢,就整天追求奢侈過日子。我哥他多不容易!”
她們聊的話題很奇怪,都是村頭誰誰誰定親了,村尾某某人的外甥女要嫁過來,聘金要多少,嫁妝多少……薛淩聽得覺得好無聊。
薛淩沒跟她們計較,從爐上端出包子。
程天芳揭開鍋蓋,一看就哇哇大叫。
程天芳一邊啃著,一邊咕噥:“這豬肉包得真多!奢侈!太奢侈了!在家的時候,就算是過年,我哥做的包子也隻是包一點兒酸菜。現在在城裡住大屋,早飯竟吃叉燒包!”
想不到薛淩竟這麼厲害,不僅能去報社工作,私下還能賺那麼多錢——甚至比程天源還多好幾倍!
難怪他們的夥食能這麼好,早飯吃小米粥和叉燒包,肉餡兒還那麼大塊……
她轉身倒了兩杯熱水。
歐陽梅臉色有些掛不住,心不在焉喝著小米粥。
她趕緊開了門,領著她們進廚房。
程天芳默默不敢說話了,咬著包子,悄悄吃著。
“嗯。”薛淩點點頭,覺得解釋起來太多,她肯定聽不懂,讓她改一改態度就好,沒必要說得太詳儘。
她乾脆上樓拿了英文本子,在廚房的桌子上認真做翻譯。
在這個年代,男人一天能賺個二三十塊就已經很不錯,更甭提是女人。
“外頭冷得很……反正離中午也不久了吧!咱留在這邊吃完午飯再過去。”
十點多的時候,外頭傳來吆喝聲:“哥!哥!快開門!我們凍死啦!”
程天芳一驚一乍問:“你還懂什麼英文啊?外國的文字嗎?”
不過,她沒必要將這些都讓她們知道。
在農村地區,有些女人繡花納鞋底,一天也賺不到五塊錢。
薛淩聳聳肩,道:“你哥他確實不容易,賺得不多。我不追求奢侈,但三餐要儘量吃飽吃好,彆熬壞身體。我賺的確實不多,但比你哥多,所以我能幫襯他,三餐還是能吃飽的。”
程天芳和歐陽梅絲毫不客氣,端起就喝,一副理所當然的態度。
薛淩揚了揚手中的書,道:“將英文翻譯成中文,幫首都出版社弄的。半個月結一次,彙款來了就去這邊的郵局取。”
廚房裡一共有三個爐子,溫度比樓上高。
隻見程天芳和歐陽梅都穿成胖乎乎的肉丸子,等在院子外,北風夾著雪花,呼呼吹刮著。
她們吃飽後,也不舍得走了,窩在廚房裡取暖。
她抬頭望去,隻見程天源推著自行車,快步走過來,車後載著一個大筐子,車前吊著好些吃的,搖來晃去。
他肩上和外套上都是白茫茫雪花,解釋:“地上積雪多,騎不大動,乾脆下來推。”
薛淩連忙上前去幫忙,推著自行車進了院子,接著推進屋。
請記住本書首發域名:..bigebar.