你丫不就是想說蒲家,不,老子想進上議院的想法是異想天開嗎?
蘇謹不打算繼續慣著他:“金伯格先生,或許我需要向你普及一個知識。”
後者聞言一愣:“什麼?”
“在華夏這個擁有幾千年文明的古國,刀叉是他們在兩千年前就已經淘汰的餐具。”
“哦?難道兩根木棍比刀叉更好用?”
“當然”,蘇謹的麵前就有一雙筷子,如果隨意削出來的棍子,也能稱之為筷子的話。
不過這並不影響蘇謹操作。
他隨手將葡萄夾住,手腕輕輕一用力便擰了下來,然後送入嘴裡。
不過這次他可沒敢再嘗試那酸爽,直接吐了出去。
“你看,何必那麼複雜?”
金伯格嗤之以鼻,正想說你這樣一點都不優雅,一點都不紳士,蘇謹卻繼續說道:
“當然,筷子的含義並沒這麼簡單。”
說著,他拿出匕首將木棍削到頭圓尾方,直到它慢慢更像一雙筷子:
“你看這筷子頭圓尾方,圓象征天,方象征地,在華夏人看來,正對應著天圓地方的哲學觀念。”
隨即,蘇謹又向他展示握筷的手勢:
“手持筷子時,拇指食指在上,無名指小指在下,中指在中間,又代表了天、地、人三才之象,體現了華夏人對人和世界關係的哲學思維。”
金伯格聽得有些懵逼,雖然很想反駁,但卻又被蘇謹的話吸引。
這次蘇謹又指了指筷子:“你看,這筷子的長度正好是七寸六分,則代表了人有七情六欲,這是人與動物最本質的不同,
而這個長度,又是曆經幾代人反複改進的結果,是最佳的使用長度,可以讓人用起來更加得心應手,也更方便進食,您說神奇不神奇?”
看著蘇謹戲謔的表情,金伯格瞬間明白這小子是借筷子反駁自己,臉色瞬間陰沉下來。
“福,這麼說來,你一定要出海尋礦?你知不知道,這是在和我們希伯來人作對?”
“不不不,先生,你是不是誤會了什麼?”
蘇謹假作驚慌的擺擺手:“我們蒲家,不應該本就是希伯來人的一份子嗎?”
“你!”
蒲家是被希伯來人承認沒錯,但誰都心知肚明,他們不過是被利用、驅使的下人和狗。
希伯來人想要在英國站穩腳跟,就需要不停的吸納人才加入,從而壯大自己的勢力。
如果自己今天敢說蒲家不配做希伯來人,這小子出門立即就會大肆宣揚、到處喊冤。
真到了那個時候,恐怕自己都要跟著倒黴。
想到這裡,他的臉色更加陰翳:“福,你到底想要什麼?”
“上議院的議員身份。”
“這不可能!”
金伯格大怒:“你知道我們花費了多少人力、物力、資源、人脈、金錢,才想辦法擠進上議院?
你開口就想要進上議院?這簡直就是一個荒謬的笑話,癡心妄想!”