我拍戲不在乎票房!
意大利劇作家,估計是反美魔怔人,她寫劇本《西貢貴小姐》,諷刺美利堅作風。
“比西貢小姐更過分。”楚舜心道,一小段看得津津有味。
西貢小姐本身故事改編自蝴蝶夫人,都是三觀極其不正的音樂劇,兩個故事都差不多,在島國(越南)某位女孩和美利堅大兵戀愛,大兵承諾會將其帶回美利堅。
隨後就出現意外,反正大兵離開,妓女生下孩子,等幾年後大兵帶妻子再故地重遊,妓女知道後忠於愛情,留下孩子吞槍自殺。
蝴蝶夫人,歌頌巧巧桑忠貞的愛情;西貢小姐歌頌愛情的同時,痛斥越共,如果不是越共攻打西貢,正義的美利堅大兵也就不會逃竄,兩人也不會分開。
真心很棒哦,楚舜就喜歡意大利作家這樣的惡搞。
文化交流有條不紊地進行,該阮齊了。
作為能夠和楚舜共騷的存在,阮齊如何也可以理解,他說道“看來很多優秀的創作者分享的優秀作品,果然到這的諸位都是優秀的人,或極度優秀的人。”
楚舜很清楚,阮齊這麼自戀,這句話最後極度優秀的人,是在說自己,最多再加上他。
“我分享一個小思路,我們對外星人最常的幻想是什麼?擁有難以理解的科技工具,會抓我們元地星的人做實驗。”
阮齊道“如果是這樣那我們人類絕對符合外星人標準,對於猩猩、狒狒來說,人類是——身形並不強壯,擁有它們難以理解的科技,還會經常抓他們做實驗。”
“很多事物相對,從另一個角度,能夠有截然不同的看法。”
“在廣場上扔一塊骨頭,有沒有在公共場合亂扔垃圾,也隻取決於我有沒有牽一條狗。”
最後總結“我想動筆創作一部,兩種視角看來極端對立,又重疊的作品。”
分享創作靈感真就創作靈感,一點也不多,阮齊說完後現場響起掌聲。
阮齊想要創作的小說屬於先鋒派了,反對傳統的創作規則,也不知道為什麼楚舜想到一部電影《前目的地》。
也該楚舜交流分享,從座位上起身,走到講台上,還未開始現場已是啪啪啪一片。
“剛才和歐迪亞先生與邦尼先生交流,說我拍攝的意大利三部曲,會成為意大利影史上三座高塔,難以攀登。”
楚舜說道“我覺得可以攀登的路徑挺多,我分享一份構思許久的意大利電影的靈感。”
此言一出,現場興趣濃烈。
很安靜……
“靈感來源於靈感,在《聖經》中有個故事,使徒保祿的傳道之旅,聖靈禁止在亞西亞傳道,又在馬其頓打開了傳福音的門。”楚舜說道“為當上帝為你關上一扇門時,往往他會為你打開另一扇。”
“一個在西西裡島長大的小男孩米克出生在偏遠的小鎮,他從小的夢想是成為著名的導演,因為他從小就喜歡電影,熱愛電影,米克想拍攝出心的天堂。”
對於意大利的氛圍,小城鎮的小孩熱愛電影太正常,這氛圍也隻適合意大利。
“但上帝關上最重要的那扇門,殘酷的玩笑,小米克在玩弄一支來複槍時不幸走火,火星擦過雙眼,此後他的眼前,除了黑暗就隻剩下更大的黑暗。”
也不知道是否因為濾鏡濃厚,會場的人隻感覺楚舜的開場白還挺有意思,所講是故事也特彆想聽下去。
聽得最認真的是歐迪亞和邦尼,兩人分彆掏出手機和小本本,記錄些東西。
“沒了雙眼,生活自理都成為問題,更彆提當導演,巨大的挫折讓米克深陷絕望泥潭,最關鍵是他沒有動力從泥潭中走出。”
“劇本到這裡,就應該有一位智者角色,像《天堂電影院》中的艾福特,開導米克讓他走出泥潭,繼續夢想。”
楚舜環視四周,話鋒一轉“我們不走尋常路,安排位盲校的老師,老師對電影沒有興趣,他是教音樂的。”
“盲校老師問[為什麼音樂家在演奏時會閉上眼睛,因為那樣音符會蛻變,變得更有力量。]”楚舜最後道“天堂不一定要拍攝出來,也可以用音樂演奏出來。”
話音一落,又是掌聲,本來這種交流會也必須拍拍手,況且楚舜剛才講的故事,聽上去的確有趣。
下台,楚舜是真正意義上壓軸登台,邦尼是最後一位。
文化交流,讓楚舜留下深刻印象的,就是《西貢貴小姐》和之前拉爾塔付寫的一首詩。
“詩歌的力量的確讓人振奮。”楚舜喃喃自語。
“楚舜導演剛才講的那部電影,有名字嗎?”歐洲首席楚吹迫不及待地詢問。
“《聽見天堂》。”楚舜回答。
“如果是楚舜導演拍攝,我認為會是一部和天堂電影院並列的作品。”歐迪亞道“是下一部電影嗎?”
“目前隻是一個靈感,要拍攝的話,得靈感完善。”楚舜說道“所以短時間內不會。”
歐迪亞聞言微微歎氣,很快收拾心情,聽好友邦尼的分享交流。
邦尼沒有分析靈感,反之是對自己曾經的一部影片進行剖析,主要是訴說什麼地方不好。
在大眾麵前,公開處刑自己的電影,不得不說六十七歲的邦尼是個老猛男。
在結束後,去往晚宴地點路上,楚舜找到桂冠詩人。
“拉爾塔付先生,我下一部電影有關於詩歌。”楚舜說道“如果有時間歡迎來參加首映禮。”
“和詩歌有關。”拉爾塔付皺眉,沉吟好幾秒才說道“有時間會來。”
詩歌作為拉爾塔付的專業領域,若是其他導演說拍攝一部有關詩歌的電影,他直接開懟了,是楚舜……倒不是多有信心,主要兩人並列,懟楚舜不等於懟自己?
拉爾塔付不會做如此蠢的事,同時他也認為電影是表達不出詩歌的美,哪怕是集齊詩人、作家、評論家為一身的導演讓·科克托,拍攝的《詩人之血》也隻有兩分。
何為文化上的交流貿易,鬆鼠舉個栗子,“藍色東歐”計劃,粵省某出版社邀請了一眾翻譯大佬,成批翻譯東歐文學著作,在此之前很多作品是沒有譯本。
藍色東歐叢書也被列入“‘十二·五’國家重點出版規劃”、2012年度國家出版基金資助項目。
交流會的文化貿易項目是“中意童話”,雙方互譯童話集然後進行出版。
在國內出名的《木偶奇遇記》外,意國還有《假話國曆險記》和《搗蛋鬼日記》等作品。意大利也翻譯了二十多部華夏童話,從結果來說,文化交流會效果極佳,也能輸出本國文化,也能看到意大利優秀的作品。
“3月9日,《2041年中意文化交流展望新時代》在鷺島會展中心開幕,這是第27屆“中意文化之夏”,展會期間楚舜、著名詩人拉爾塔付、作家阮齊、巴比羅等,在大會上熱情分享,涵蓋電影、文學、音樂、戲劇等文化領域。”——《人民日報》
意大利發行量最大的是《晚郵報》,較為權威的是《信使報》,最會搞事情的是《羅馬日報》,至於官媒毫無疑問是afh集團,是國家資產,基本代表國家意見,有時候領導人不方便說的話,由afh媒體說。
“第二十七屆意中交流會在華夏鷺島舉辦,諸多優秀藝術家參加會議,為兩國的文化交流互進做出貢獻,期間楚舜導演講述了即將成型的靈感《聽見天堂》,意大利三部曲將會變成四部曲。”——afh媒體
所以說拉爾塔付、阮齊、巴比羅、高枉、李曉玲等一票人是“諸多優秀藝術家”。
關鍵是信使報、晚郵報和羅馬日報三家主流報刊全部開始報道,《聽見天堂》是一部怎樣的電影,楚舜所講的靈感內容被諸多記者解析。
菲尼有成為偉大政治家的潛質,這貨在主流媒體,期待《聽見天堂》時,有意無意地透露,楚舜之所以有這樣靈感,是因為他下命令戰艦掩護巴拉巴拉。