第953章 好萊塢“後花園”?_好萊塢:導演旋風_线上阅读小说网 
线上阅读小说网 > 都市言情 > 好萊塢:導演旋風 > 第953章 好萊塢“後花園”?

第953章 好萊塢“後花園”?(1 / 1)

古旋風向參觀團的來訪,表示歡迎和感謝,“巴西電影從誕生以來,就一直在勇敢探索,這是值得紀念和尊敬。”

片場的陣列區,柔和的燈光灑在陳列著經典電影道具的玻璃櫃上,空氣中彌漫著咖啡與膠片交織的氣息。

費爾南多·梅裡爾斯環顧四周,目光停留在《風暴之眼》的原始分鏡手稿上,不禁讚歎道:“維特,你的作品總能將視覺語言推向極致,這種敘事張力正是我們此行希望探討的。”

古旋風微微一笑,“電影是世界的語言,而巴西電影獨特的生命力一直令我著迷。從《上帝之城》到《中央車站》,你們的作品證明現實主義與詩意的完美融合。”

他的語氣誠懇而專業,顯然對南美電影有著一些研究。

梅裡爾斯提到巴西流媒體平台的崛起:“新技術降低製作門檻,但也讓‘作者性’麵臨挑戰,我們該如何平衡商業與藝術?”

古旋風回應道:“我一直認為,電影技術永遠服務於電影故事,我在拍攝時堅持用實景搭建結合數字渲染,因為觸感能激發演員的真實反應。”

他隨即展示一段未公開的幕後花絮,巴西攝影師克拉拉·阿澤維多敏銳指出其中長鏡頭的運鏡邏輯,引發關於“空間調度如何傳遞情緒”的討論。

“鏡頭隻是一種紀錄,不能太過執念於鏡頭運用,而是鏡頭背後蘊含的意義,”古旋風不假思索的給以定義。

至少,目前而言,還沒人能夠比更具權威性,沒辦法,身份擺在那裡,除非你能在質量和票房上超越他,打敗他,否則這種討論沒有意義。

費爾南多·梅裡爾斯趕緊打圓場,“在鏡頭運用方麵,你與好萊塢電影體係,要有更多經驗分享。”

“你們過謙了,你的《上帝之城》在鏡頭剪輯方麵很有獨到之處,”古旋風也沒在此問題過多糾纏。

“現在全球電影進入ai時代的前夜,這是一場逃不開的技術變革。”

談到ai,費爾南多·梅裡爾斯也是眉頭一皺,“作為電影技術前沿探索者,你認為ai會顛覆傳統電影嗎。”

“目前而言,人工智能還無法替代這點,因為在故事編劇方麵,還是依靠人類腦力,不過未來幾年,ai在特效領域會有新的進展。”

古旋風對ai是否取代傳統電影,依舊持謹慎樂觀的態度,隻要不能完全獨立於人類思考,ai就隻能是輔助工具,而不是顛覆者。

費爾南多·梅裡爾斯認真聆聽一般,微微點點頭表示認可,畢竟是一次朝聖之旅,總不能有相左的想法吧。

儘管近幾年,拉美電影在對話、媒體和社交平台層麵取得了一些進展,但挑戰依然存在。

首先,好萊塢的資本優勢難以撼動,迪士尼和華納兄弟等巨頭仍占據拉美80以上的票房份額。其次,區域內部的合作仍需加強。edia計劃”那樣的統一支持機製。

最後,社交平台的算法偏好可能導致內容同質化,削弱電影的深度表達。

次日,《好萊塢報道》頭版刊登了雙方簽署的合作備忘錄:好萊塢電影聯盟將加大在巴西電影的投資,而巴西國家電影局則在對好萊塢電影審核上進一步放寬。

路透社特彆提到,協議中包含“巴西每年派20名青年導演進修”的條款,被視作對抗好萊塢人才壟斷的重要舉措。

在n的直播訪談中,梅裡爾斯強調:“這不是單向的知識輸出。我們帶來亞馬遜雨林實景拍攝的環保題材新片《呼吸》,其vr技術或許能啟發北美同行。”

鏡頭掃過古旋風專注記筆記的特寫,社交媒體瞬間湧現古旋風學生模式的熱門標簽。

tiktok上,古旋風工作室官方賬號發布的參觀vog獲得320萬點讚。

其中15秒的“巴西代表團體驗動作捕捉”片段尤其火爆,影帝瓦格納·馬拉穿上傳感器套裝,即興演繹了一段卡波耶拉舞,古旋風親自調整動捕鏡頭參數,並調侃道:“這比教德尼羅用方法派演喜劇容易多了!”

推特上,各國影迷自發剪輯兩地電影混搭片段。

一位聖保羅大學電影係教授發長文分析:“古旋風對巴西新浪潮的引用,暗示其下一部作品可能探索拉美魔幻現實主義。”

該推文被華納兄弟高管轉發,配文“敬請期待”並附上表情符號,進一步點燃猜測。

臉書上,美國導演工會曬出雙方技術團隊的合影,配以數據圖表顯示兩地合拍片近五年增長400。

評論區成為行業人士的交流場,fix內容采購總監留言詢問巴西音樂版權合作細節,而亞馬遜影業則直接私信梅裡爾斯洽談項目。

古旋風將一枚《公民凱恩》的複刻膠片盒贈予梅裡爾斯:“希區柯克說過,電影是剔除平庸後的生活。而今天,我們證明它還能連接大陸兩端的熱愛。”

返程的巴西代表團在機場被《帝國》雜誌攔下采訪,梅裡爾斯望著洛杉磯好萊塢山,意味深長地說:“這次對話不是終點。當我們的鏡頭對準彼此,觀眾看到的將是整個世界的倒影。”

這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!

麵對拉美地區的龐大人口基數,好萊塢電影工業早已將其視為全球戰略中不可或缺的一環。

這片土地不僅孕育豐富的文化多樣性,更以其旺盛的消費潛力成為跨國資本競逐的焦點。

從墨西哥的影院排片到巴西的流媒體訂閱數據,美國電影產業的標準化敘事與工業化製作模式,正在以驚人的效率重塑拉美觀眾的視覺審美與文化認知。

拉美地區6.5億人口中,35歲以下群體占比超過60,這一人口結構恰好與好萊塢主流觀影人群高度重合。

迪士尼2017年財報顯示,其拉美院線收入同比激增47,遠超北美本土3的增長率。

這種爆發式增長背後,是長達三十年的係統性布局,通過衛星電視時代《星球大戰》係列的啟蒙,到流媒體時代fix的葡語、西語定製內容,好萊塢逐步完成從渠道控製到內容定製的垂直整合。

值得注意的是,好萊塢的本地化策略遠非簡單配音翻譯,華納兄弟在巴西推出的《神奇女俠1984》衍生漫畫中,將主角與亞馬遜雨林傳說嫁接,派拉蒙為阿根廷市場重製的《變形金剛》預告片,甚至植入博卡青年足球隊的球場實景。

這種"文化嫁接術"在學術領域被稱為“全球本土化”,其精妙之處在於既保持核心ip的辨識度,又通過碎片化的本土元素降低文化折扣。

喜歡好萊塢:導演旋風請大家收藏:()好萊塢:導演旋風書更新速度全網最快。


最新小说: 好笑嗎?我隻看見一個無助的嬤嬤 漢東:將我常務副放在哪了? 我的徒弟全無敵 驚!玄學大佬成為假千金後殺瘋了 苟在高中校園修仙求長生 流產夜陪寡嫂?我嫁你小叔悔什麼 遲遲不落雪 刑偵之命案現場二 民國惡女求生遊戲苟分日常 隨風行