“對吧,其實我也覺得有些。那種問你問題你不回答還各種陰陽怪氣,確實有點氣人。”
“那你也要看情況啊,人家四川都是這麼說話的,那就是習以為常了。”
“這個確實是,有時候這種話還是蠻好玩的,也挺解壓的。”
“是有句老話說的好。話和字沒有問題,你之所以覺得這句話惡毒那個字很醜,隻是因為把這個字讀出來的那個人,他帶有這樣的情緒罷了。”
就在老祖宗們互相討論自己天幕又出現了另一個視頻。
問:【四川話為什麼這麼喜歡用疊詞?】
答:【疊詞可是四川話的靈魂。】
問:【你不覺得用疊詞很娘嗎?賣啥萌啊?好笑。】
答【四川沒得問題,疊紙也沒得問題,說這種話的人才有問題。】
答:【四川人不說紙而是“紙飛飛”】
問:【紙飛飛……】
問:【這不幼稚嗎?這還不幼稚嗎?】
答:【讀錯了哈,是紙fifer~】
答:【我說出來是風流倜儻小白龍,你說出來就是一條哈p在賣萌。】
問:【拉倒吧,一次不算,再來。】
答:【四川話不是說雞爪,而是說“雞腳腳”】
問:【雞腳腳?你就說娘不娘?】
答:【完全不對,是雞jojo】
答:【氣質比較母,自己要有譜。】
問:【告辭,不學了,反正你們愛說疊詞就是像撒嬌。】
答:【那你是不曉得四川話罵人更喜歡用疊詞。】
答:【勞資樂意做一分鐘乖乖,不樂意嘛給你兩個拜拜。】
【你這個德行,神戳戳,驚抓抓,比高速公路還會主動抬杠】
【說你喵些鏟鏟g話,腦殼上有缺缺,沒得見識】
【各人爬起去卡卡頭,拍巴巴掌要哈。】
老祖宗們麵麵相覷。
“老李,你不是讀過書嗎?你聽得懂嗎??”
“我是讀過書,但這是幾千年後的話呀,又不是官話,我哪兒聽得懂?這些字我倒是認識,但是連在一起就看不懂。”
“不過這麼一看確實好多疊詞啊,所以這些疊詞疊起來難道罵人很凶嗎?”
“來,老李,你照著上麵的罵我兩句。”
老李清了清嗓子,照著上麵的罵了他幾句。
“……我怎麼沒感覺呢?這疊詞感覺威力不大呀。”
“嗯,我也覺得威力不大,還是那個“hat"s&ne?no怕不疼”罵人感覺凶一些。”
評論區:
【九宇初晴主磕)&有小宇的都磕一句話隻用一個疊詞,是四川人最後的倔強】
【梨墜兒疊詞真的萌,但罵人也是真的凶[捂臉]用最凶的態度講最萌的話】
【小虎66一個掌握了四川話精髓的能罵你三個小時不帶重複的,現在不行了就那麼幾句國罵[看]】
【瀾語我說真的,用普通話說四川疊詞,罵人就跟撒嬌似的,大概率可能是因為我聲線比較作的原因吧[捂臉][捂臉],我罵人就不由自主說起四川話,用普通話罵說不流轉】
【火華缺朵花拿個刮刮刮皮皮,刮了皮皮切坨坨,坨坨裝的盆盆頭,皮皮裝得搓搓頭,然後把皮皮倒得溝溝頭,曉得了不?】
宋如雪:…………
“這要不是個四川人,誰聽得懂啊?”
.