哈利波特!
這就是鄧布利多為什麼不再願意與哈利對視的原因嗎?他認為會在哈利的眼睛中看到伏地魔的凝視?也許他擔心那鮮綠色的眼睛會突然變成猩紅色然後象貓一樣眯向學生?哈利想起有一次伏地魔是怎樣強行把它的蛇臉從奎勒爾教授的後腦勺上伸出來然後把奎勒爾教授的手扭到背後的。哈利惶惑地想如果伏地魔從自己的頭蓋骨中冒出會是一種什麼感覺。
他感到自己被汙染了很肮臟就象攜帶了致命的細菌根本不配與這些身心都沒有受到伏地魔玷汙的清白無辜的人們一起坐在這列從醫院開回來的地鐵上。他不但已經看到過那蛇而且自己就是那條蛇現在他明白了。
他突然產生了一種真的很可怕的想法一段記憶浮現在他的腦海中使他覺得似乎身體內有一條蛇在翻滾和蠕動。
他接下來該怎麼辦擺脫這個寄生者?
伏地魔隻能通過秘密行動來得到他要的東西就象一件武器。那是他上次沒有得到過的。
我就是這武器哈利暗自思量道他感到仿佛有一劑毒藥流竄在他的血管中使他渾身冷令他在隨著火車晃動著穿過黑暗的隧道時大汗淋漓。我是伏地魔想要利用的人因此無論我去任何地方他們都會派人守衛著我這並不是為了保護我而是為了保護彆人。隻是這並不起作用在霍格沃茲我身邊不可能永遠有人守衛。昨晚確實是我襲擊了韋斯萊先生是的是我。是伏地魔使我這麼做的他也許在我體內現在正傾聽著我的想法……
你沒事吧?親愛的哈利。在火車卡嗒卡嗒地穿過漆黑的隧道時韋斯萊太太斜過身子隔著金妮對哈利輕聲說道你看起來不大對頭你病了嗎?
他們都朝他看去他使勁搖了搖頭然後便目不轉睛地看起一張家庭保險的廣告來。
哈利你確定你沒事?當他們繞過griau1d1abs中央那片零星的草地時韋斯萊太太不安地詢問哈利你的臉色更蒼白了你今天早上真的睡著過?現在到晚餐時間還有幾個小時的時間上樓睡個好覺吧好嗎?
他點點頭現在這兒有個現成的借口可以避免跟彆人交談了這正是他所希望的。因此當她打開前門的時候他趕忙徑直繞過旋轉傘架走上樓進了他和羅恩的臥室。
他開始在屋裡來回地踱步。走過了兩張床和heasni11的空畫架後他的大腦被無數的問題和一些更可怕的想法填得滿滿的像是要炸開了似的。
他怎麼會變成一條蛇呢?也許他是個ani。是的哈利想這就對了他當然可以變成一條蛇。然後當我被他控製時我們都變形了。但這也不能解釋我為什麼會能在去倫敦並又在五分鐘後返回這兒的事啊。但伏地魔算得上是世界上最強大的巫師之一在這遠離鄧布利多的地方對人施瞬間轉移的法術對他來說應該是小菜一碟。
那麼他的心猛地一揪他想雖然這個想法也許很荒謬但如果伏地魔控製了我他就會利用我從而對鳳凰令總部了如指掌!他會知道是誰在號施令他也會知道小天狼星的所在。我已經聽了很多我不該聽的東西我來這兒的第一個晚上小天狼星告訴我的那一切都是。
現在他隻有一種選擇他隻能立即離開griau1d
1ace。他將在霍格沃茲獨自度過聖誕節沒有眾人的陪伴這至少能讓他們在節日平安。但是那也沒用霍格沃茲還有足夠多的人能供他傷害、襲擊。如果下次遇襲的是sea、dean或nevi11e呢?他停下步子凝視著hea
ni11的空畫架。有一種沉重的感覺鬱積在他的心中。他彆無選擇他要回女貞路完全地脫離魔法界。
是的如果他不得不這樣做的話他想就不能再猶豫不決了。他儘量不去想當durs1eys一家看到他比預計的要提前六個月出現在門口時他們會怎樣反應。他大踏步走到他的行李箱邊砰地關上箱子並將它鎖上他機械地向周圍掃視搜尋著heig然後才想起它現在仍然呆在霍格沃茲。好的他可以少帶一個籠子了。他抓起箱子的一端拖著它向門走去此時一個聲音嘲諷道我們要潛逃嗎?
他四處張望heasni11出現在他肖像的帆布上斜倚著畫框滿臉滑稽地看著哈利。
不是潛逃不是。哈利簡要地說同時又拖著他的行李箱穿過房間走了幾步。
hea
ni11撫著他尖尖的胡須說我原來以為作為屬於gryffdor學院的一員你應該被認為是勇敢的。在我看來似乎你在我屋裡的表現本來應該更好。我們s1ythers是勇敢的沒錯但是並不愚蠢。例如麵對選擇我們總是選擇保住自己的生命。
我現在並不是在保自己的命哈利一語帶過用力地把行李箱拖過門邊一片極不平坦的、蟲蛀的地毯。
哦我知道了heasni11仍然撫著他的胡須這當然不算膽怯的逃亡——你在表現你的高尚啊。
哈利不理他。當哈利握住門把手的時候heasni11懶洋洋地說道阿爾巴斯鄧布利多讓我帶個口信給你。
哈利轉過身子
他怎麼說?
呆著彆動
我沒有動!哈利說他的手仍然抓著門把現在你可以把他的口信告訴我了吧。
我剛剛不是已經告訴你了嗎笨蛋heasni11平靜地說道鄧布利多說呆著彆動
為什麼?哈利放下行李箱急切地詢問道為什麼他要讓我呆在這兒?他還說了彆的什麼嗎?
什麼也沒有。heasni11揚了揚他那稀疏的眉毛似乎覺得哈利是無關緊要的。
哈利再也控製不住情緒的外露就象蛇頭在草叢中高高揚起。他已經疲憊透了又迷惑得不能再迷惑。他經曆了恐怖、被解救、最後的十二個小時又再度陷入恐怖但鄧布利多仍然不想跟他交談。
就這麼句話是嗎?他大聲地說呆著彆動!在我被dentors襲擊後每個人都這麼對我說!哈利在大人們解決此事以前呆在原位彆動!我們不會費心告訴你任何事因為你的小腦瓜會應付不來的!
你要知道hea
ni11的聲音壓過了哈利這正是我討厭成為老師的原因該死的年輕人總是確信他們所做的任何事都是絕對正確的。你這可憐的驕傲家夥難道你就從來沒有想到霍格沃茲的校長之所以不把他計劃中的所有細節都告訴你是有其極佳的理由的嗎?當你感到受到不公正待遇時你從來沒有停下來想一下是不是隻要按鄧布利多的命令去做就永遠不會使你自己受到傷害。沒有沒有就像所有的年輕人一樣你太相信隻有你才有感覺和思想隻有你才能識彆危險隻有你才是唯一聰明到足以知道黑巫師可能正在計劃著的事……
那麼他正在計劃著和我有關的什麼事嗎?哈利即刻問道。
我這樣說了嗎?hea
ni11懶懶地檢查他的絲綢手套現在請原諒我有更重要的事要做沒有時間聽青春期少年的煩惱了祝你日安!
他悠閒地走到他的畫框邊從哈利的視野中消失了。
好極了你滾吧!哈利向空畫框吼道告訴鄧布利多我一點兒都不感激他!
空畫布保持著沉寂。哈利窩著一肚子火把行李箱拖回床腳就勢俯倒在蟲蛀的箱蓋上閉上眼睛他感到全身又沉重又疼痛。
他感到像是走了很遠很遠的路。難以想象就在不到二十四小時前g還曾在槲寄生下靠近過他。他太累了。他不敢睡但他不知道自己能堅持多久。鄧布利多告訴他呆著彆動那一定也就是說他可以睡覺但他還是感到恐懼。如果那種事再生呢?
他沉沒在陰暗中。
他的頭腦中似乎有一場電影等待著開映。他正穿過一條荒涼的走廊經過粗糙的石牆繞過火炬走下石階向著一扇普通的黑門走去。
他到了黑門前但怎麼也打不開它。他站著凝視它不顧一切地想要進去。他全心全意想要得到的東西就在那後麵是一個他夢中的獎品。要是他的傷疤會停止刺痛的話就好了那他就可以更清晰地思考了。
哈利羅恩的聲音從很遠很遠的地方傳來媽媽說晚餐已經準備好了但是如果你還想睡的話她會為你保留一些的。
哈利睜開了眼睛但是羅恩已經離開了房間。
他不想看見我哈利想在他聽到oody的話以後。
他設想他們中沒有人會希望他再在這兒呆下去了因為現在他們已經知道他體內潛藏著什麼。
他不會下去用餐的;他不會陪伴在他們左右。他翻了個身不一會便再度睡去。他起來得很晚已經是清晨了他的身心因饑餓和鄰床羅恩的鼾聲感到疼痛不堪。環顧房間四周他看到了hea
ni11黑暗的輪廓再次站在他的肖像上這令哈利想到鄧布利多也許派了heasni11來監視他以免他再去襲擊彆人。
一種不明的情緒在增長著。他有點希望他不曾服從過鄧布利多。如果這就是此後他在griau1d1ace的生活也許他應該離開這裡回到女貞路。
其他所有人都把整個早晨花在製作聖誕節裝飾品上。哈利想不起來小天狼星以前什麼時候有過如此好的興致。事實上小天狼星正在唱聖誕頌歌顯然他很高興有人陪他過聖誕節。寒冷的客廳裡隻坐著哈利一個人哈利可以聽到小天狼星歌聲的回音。看著窗外的天空變得越蒼白雪花飄飛下來他感到他正給他們一個不停地談論他的機會一想到這裡他就感到一種殘忍的快樂。當他聽到韋斯萊夫人在午餐時間在樓下輕柔的叫著他的名字時他向樓上退了幾步不理她。
晚上六點左右門鈴響了b1aetg或者其他的成員已經來過了他動了一下以便讓自己靠著牆坐得更舒服點。他用死老鼠喂飼著hiogriff試圖不理睬他自己有多麼饑餓。當有人在幾分鐘後大聲敲門時哈利吃了一驚。
我知道你在裡麵那是赫敏的聲音請你出來我想跟你談一談。
你在這兒乾什麼?哈利一邊問一邊打開了門。這時buckbeak正重新開始在鋪滿稻草的地板上搜尋是否有被它漏掉的老鼠肉。我還以為你現在正在和你爸爸媽媽一起滑雪呢。
好吧說實話其實滑雪並不是我的事
赫敏說因此我到這兒來過聖誕節。她的頭上布滿了雪花臉被凍得通紅但彆告訴羅恩。因為羅恩老是在笑所以我跟他說滑雪真好。我的父母有點失望但是我告訴他們所有重視考試的人現在都呆在霍格沃茲學習。他們希望我好他們會明白的。不管怎樣
她精神奕奕地說讓我們去你的臥室吧。羅恩的母親在那裡生了火並且派三明治。
哈利跟著她回到三樓當他進入臥室時他驚訝地看到羅恩和金妮都坐在羅恩的床上等他們。
我是搭knight公共汽車來的
赫敏歡快地說一邊在哈利有時間說話前脫下她的夾克鄧布利多早上告訴我今天一大早生了什麼事情但是我得等到學期正式結束才出儘管鄧布利多已經向uo並且你們已經得到許可去拜訪ue仍然因你們這幫人從她眼皮底下溜走而感到惱火。
她坐到金妮身邊她們兩個女孩和羅恩都看向哈利。
你感覺怎麼樣?赫敏問。
很好harry麵無表情。
噢彆撒謊了哈利她不耐煩地說羅恩和金妮說你自從從sto回來後就躲著所有人。
他們這麼說?哈利對羅恩和金妮怒目而視。羅恩低下頭看著自己的叫但是金妮看上去卻若無其事。
你就是這麼做的!她說你根本不想看到我們中的任何人!
是你們這幫家夥不想看到我!哈利怒衝衝地說。
也許你們都想看到對方隻是都錯過了機會。赫敏說她的嘴角顫搐著。
真可笑。哈利猛地說道轉身走了。
噢停止一切誤解吧!赫敏急忙說道聽著已經有人告訴了我你昨晚用竊聽耳朵偷聽到了什麼
是嗎?哈利咆哮道當他看到外麵的雪花飛快地落下時他把手深埋入自己的衣兜裡都在談論我不是嗎?哼我正在讓自己習慣這一切。
我們想跟你談談哈利。金妮說但你從我們回來時一直躲到現在……
我不想跟任何人說話哈利感到越來越煩惱。
嘿那就是你有點兒蠢的地方!金妮憤怒地說道要知道除我之外你不認識任何被那個人控製過的人隻有我可以告訴你被控製時的感受!
哈利一言不任憑這些詞語狠狠地撞擊著他。thenhehee1edround
我忘了。他說。
你很幸運。金妮不動聲色地說。
對不起哈利很認真地說原來這樣。那麼你認為我被那個人控製了嗎?
嗯你能否記得你做過的所有事?金妮問你的記憶中是否有長時間段的空白你不知道自己在那段時間裡做過什麼?
哈利努力地在大腦中搜索著。
沒有。他說。
那麼那個人還沒有控製你。金妮輕描淡寫地說當他那樣對我做的時候我每次都有一段時間想不起來在前幾個小時中我做過什麼我會現我在某個地方但我不知道我是怎樣到那裡的。
哈利幾乎不敢相信她但不由自主地心裡感到亮堂了。
我做的關於你父親和那條蛇的夢雖然……
哈利你以前早就做過這種夢赫敏說去年你的腦海裡就閃現過伏地魔在做什麼的場景。
這次不一樣哈利搖著頭說我在那條蛇體內。那感覺就象我就是那條蛇。如果是伏地魔為了某種目的把我瞬間轉移到倫敦……
赫敏十分惱火當你在某天讀到《霍格沃茲一段校史》時那或者會提醒你你無法在霍格沃茲突然出現或突然消失。甚至連伏地魔也不能令你飛離你的宿舍哈利。
你沒有離開過你的床夥計羅恩說在我們能夠叫醒你之前我至少看到你在睡夢中翻來覆去有一分鐘之久。
哈利又開始在屋子裡一邊來回踱步一邊思考起來。他們所說的一切不僅讓他感到安慰還真有其意義。不及細想他就從床上的盤子裡拿了塊三明治饑餓難耐地將它塞進嘴裡。
我到底不是他的武器哈利想道。他的心裡充滿了幸福和釋然他想重新回到他夥伴們的隊伍。
小天狼星大步經過他們的門走向buckbeak的屋子放開了嗓子一路歡歌上帝使你們寧靜,hiogriffs快樂
他怎麼會曾想要回到女貞路過聖誕節呢?小天狼星因房子裡又聚滿了人而深感喜悅尤其是哈利的歸來更加深了這種喜悅使它極富感染力。他不再是他們夏天的那個悶悶不樂的屋主了;他現在堅決認為每個人都應該像他一樣快樂至少不能比他們在霍格沃茲感受的的快樂要少。他不知疲倦的做著聖誕節前的準備工作在他們的幫助下打掃並裝飾屋子因此他們在平安夜上床睡覺時整間屋子已經煥然一新幾乎讓人認不出來。和失去光澤的燈飾懸掛在一起的不再是層層蛛絲而是花環和冬青樹以及金銀彩帶。成堆的雪花不可思議的在破舊的地毯上閃閃光。弄到的一株巨大的聖誕樹被仙女裝點一新遮住了小天狼星的家樹。甚至連大廳裡的stuffed
e1fheads也被戴上了聖誕老人的帽子和胡須。
哈利在聖誕節的早晨醒來後現他床腳有一大堆禮物。羅恩已經把他自己的禮物拆開了一半比哈利的更多是成堆的。
odhau1thisyear他隔了一大堆紙片向哈利祝福。太感謝
oo
ass了這真好;欠揍的赫敏她送給我一個家庭作業筆記本。
哈利把他的禮物分了類並現其中一個上有赫敏s的筆跡她也送了他一份那是一本很像日記的書除了每翻一頁它就會這麼大聲說今天的事今天做不然你今後仍要補做。
小天狼星和盧平送了哈利一套極棒的書書名是《防禦魔法實例》和《用於黑魔法防禦》。它們有華麗的封麵以及其中記述的所有魔法和法物的彩色活動圖解哈利急切的翻開第一冊他可以看到它將對他的da計劃起很高的實用價值。hagrid送了一隻有齒的棕色皮毛做的皮夾大概是為了防止被偷竊但不幸的是這樣一來哈利也無法在不撕裂自己手指的情況下把錢放進去。tonkss的禮物是一個小型的firebo1t
活動模型他看著它在房間裡飛來飛去心中祈禱著希望自己仍能保有完整的version。羅恩送了他一隻巨大的everyf1avour
beans盒子。韋斯萊夫婦像往常一樣贈送了自己織的外套和碎餡餅。多比送了一幅著實可怕的畫像以至於哈利懷疑那是否是e1f的真跡。他拿著它顛來倒去地查看著以找出它怎麼放置看起來比較順眼。這時隨著一記響亮的爆裂聲fred和e出現在他床腳邊。
聖誕快樂e說彆經常下樓。
為什麼?羅恩問道。
媽媽又在大喊大叫了fred大聲說ercy把他收到的聖誕外衣退還給了媽媽。
沒有來一封短信e補充道也沒有問候爸爸一聲也沒有去看看他或者做些彆的什麼。
我們試圖安慰她告訴她ercy不過是堆巨大的老鼠糞。fred邊說邊圍著床走動以便觀看哈利手中的肖像
但那沒用e說著把一塊巧克力蛙塞進自己嘴裡所以盧平現在正在安慰他。最好他能在我們下樓吃早餐前讓她重新打起精神來。
“不管怎樣告訴我那到底是什麼?”fred斜視著dobby的畫作問哈利“看上去好象是長著一對黑眼睛的長臂猿。”
“那是哈利!”e畫的背麵“背麵這麼寫著。”
“真太像了!”
fred大笑起來哈利把他的新家庭作業筆記本向fred丟去。但它隻打中了牆壁並反彈到地上然後躺在那裡快樂地說“如果你會在i上加點會在t上劃橫那麼你就可以做任何你想做的事。”
他們穿上衣服從床上起來他們可以聽到房裡的各位居住者們正相互祝福“聖誕快樂”。他們下樓的時候遇見了赫敏。
“謝謝你送我書哈利。”她愉快的說“我早就想要那《heoryojnuy》了!還有羅恩謝謝你送我那瓶與眾不同的香水。”
“小意思。”羅恩說他向她手那份包裝好的禮物點點頭問“那是給誰的?”
“kreacher。”赫敏一臉愉悅。
“那最好不是是衣物!”羅恩警告她“你知道小天狼星怎麼說嗎?他說‘kreacher知道得太多了我們不能釋放他’!”
“那不是衣物”赫敏說“儘管我很想給他些穿的來替換他穿的那些肮臟的舊襪子。但這隻是件用碎布縫補起來的棉被我想它會令他的臥室看上去漂亮些。”
在他們經過小天狼星母親的肖像時哈利壓低了聲音說“什麼臥室?”
“是的小天狼星說那不太像一間臥室倒更像一個洞穴。”赫敏說“他顯然是睡在廚房外碗櫃裡的鍋子下麵。”
當他們到達地下室時裡邊隻有韋斯萊夫人一個人。她站在爐子前麵當她對他們說“聖誕快樂”時她的聲音聽起來像患了重感冒似的。他們都移開了自己的視線看向彆處。
ron踱到食品室對角的一扇肮臟的門前問“那麼這就是kreabs“是的”赫敏她的聲音中透出點緊張“恩我認為我們最好先敲門。”
羅恩用他的指關節輕扣門扉但是裡邊沒有響動。
“他一定在樓上悄悄地走來走去”他說接著便不假思索地拉開了門。“啊!”
哈利向裡麵窺視隻見碗櫃的大部分都用來裝一隻老式的鍋子kreacher就在碗櫃下部的管子下麵為自己做了個像鳥巢一樣的東西。抹布和臭熏熏的毯子雜亂無章地堆陳在地板上從中間那個小小的凹陷處可以知道kreacher每晚都蜷縮著睡在那裡。在那些東西上到處多是陳年麵包和黴奶酪的碎屑。在較遠的角落處一些小物品和硬幣閃爍著光芒哈利猜想那應該是kreacher的收藏其中有小天狼星清潔屋子時扔掉的ie1ike。kreacher甚至找回了小天狼星在夏末扔掉的有家庭成員照片的鑲銀相框相框的玻璃也許已經碎了但是相片中那些黑白的小人仍然傲慢地看著他照片中有——他心中一動——他曾在鄧布利多的ensieve看到過那個黝黑的、戴著帽子的女人be11atri
lestran。看來她的照片是kreacher最喜歡的一張他把它放在所有其他照片的前麵並且笨拙地用se11otae修補過相框上的玻璃。
“我想我會隻把禮物留在這裡”赫敏把包裹地放在抹布和毯子中間那個凹陷處然後輕輕的關上門“遲點他會看到它的那就好了。”