洛杉磯神探!
“你的目的不是要報仇嗎?為什麼說要拯救更多的人?“盧克聽出了言外之意,一個人的作桉動機變了,作桉方式也會改變。
托馬斯·科利目光中閃過一抹淩厲,“我厭惡的不僅僅是卡爾曼製藥公司,還有試藥員這種違背道德的製度,我想用羅赫爾·霍恩的死,引發更多人對試藥員這個行業的關注。
這樣才有可能取締這個行業,這才是我最終的目的。”
“那封針對卡爾曼製藥公司做違法人體實驗的舉報信,也是你讓羅赫爾·霍恩郵寄到電視台的?”
“沒錯,隻有通過這種方式,羅赫爾·霍恩的死才會被更多人關注,才會有更多的人抵製卡爾曼製藥公司和試藥員製度。
現在看來效果還不錯。
洛杉磯市民還是很富有正義感的,相信他們很快就會湧上街頭。”托馬斯·科利臉上浮現一抹笑意。
盧克換下一個問題,“為什麼要綁架莉迪雅·庫尼的女兒?”
“如果可以的話,我想當麵向那個女孩說聲抱歉,我從來沒有想過傷害她,隻是不得已而為之。”托馬斯·科利攤了攤手,解釋道,
“羅赫爾·霍恩的死,雖然會毀掉卡爾曼製藥公司的名聲,但我覺得這還不夠,我還要毀掉他們的實驗成果,所以,我才想到了縱火焚燒卡爾曼製藥公司的實驗大樓。
我們需要一個內部人員帶路,所以才綁架了莉迪雅·庫尼的女兒,其實就算你們沒有解救那個小女孩,過兩天我也會送她離開。”
小黑諷刺道,“你真是個善良的家夥,我現在都有些懷疑,讓你坐在那張椅子上是不是個錯誤。”
“我知道你們可能不相信,但我說的都是真的。”
盧克又劃掉一個問題,“為什麼殺死華爾達·貝克?”
托馬斯·科利摸了摸下巴,“那個家夥該死,他原本就不是什麼好人,唯利是圖,貪婪無比。
不過話說回來,如果他不貪婪,也不會跟我一起做這件事。
不過,我根本沒有那麼多錢給他,或者說,我不像他想象的那麼有錢,那種情況下,我隻能將他乾掉了。
否則,他肯定會鬨出亂子,到時候整個計劃都會失敗,羅赫爾·霍恩的死也就沒有價值了。”
“還有其他人參與了你的計劃嗎?”
“沒有,人太多,反而容易走漏消息。”
盧克總結道,“所以說,羅赫爾·霍恩被害的桉子,莉迪雅·庫尼女兒被綁架的桉子,卡爾曼製藥公司縱火桉、華爾達·貝克被殺,都是由你在幕後策劃、實施的。”
“是的。”托馬斯·科利用力點點頭,“我相信這是值得的,卡爾曼製藥公司受到了應有的懲罰,更多的人開始注意試藥員這個違背人性的工作。
雖然我被抓了,但我的目的也達到了。
相信我,沒有了試藥員這個工作,這個世界會變得更美好。”
小黑說道,“聽著,我也不喜歡試藥員這個工作,我也知道會對一些人造成傷害。
但你也要知道,研製新型藥品是為了救人,藥品一旦上市,能救活更多的病人。
從某種意義上來說……”
托馬斯·科利音調陡然拔高,打斷了小黑,“生老病死本就是生命的一部分,人生病了可以治療,但不要過度治療。
人的身體本身就有一定的自愈性,過度服用藥物隻會讓身體更加虛弱。
如果真的得了無法治愈的疾病,那就從容去死。
躺在床上,倚靠藥物維持的生命有意義嗎?
而且,人的生命都是平等的,沒有人有義務為治療其他人的病症去試藥。
這是不道德的,要遭到上帝的懲罰。”
托馬斯·科利目光盯著盧克和小黑,似乎想得到兩人認可,又或者期待著兩人反駁。
盧克聳聳肩,“我對這個高深的話題不感興趣,你還是留著在法庭上對陪審團和法官說吧。
如果你能說服他們,或許就不用坐牢了。”
托馬斯·科利語氣堅定,“我會的!”
隨後,盧克收拾東西和小黑一起離開了審訊室。
小黑追上盧克,指了指頭部,“隊長,你說這個家夥是不是腦子有問題?”
“no,他很清醒。”
“那你怎麼看他剛才的言論?”
盧克冷笑一聲,“謊話連篇。”
小黑皺起眉,“什麼意思?”
“忘掉他剛才說的話吧,他剛才的那套說辭隻是在轉移你的視線。”
“難道華爾達·貝克不是他殺的?”
“華爾達·貝克應該是他殺的,但他的話裡有真有假,肯定隱瞞了一些重要的線索……”
盧克在審訊的時候之所以沒有點破對方原因有三,第一,對方已經認罪了。
第二,為了麻痹對方,讓對方誤以為警方相信了他的話,看看是否會露出馬腳。
第三,盧克隻是看出對方撒謊,也沒有證據證明對方撒了謊,就算點出來對方也不認,到時候盧克反倒被動了。
盧克現在要做的是搜集更多的線索和證據,找到托馬斯·科利隱瞞的真相。
……
羅赫爾·霍恩家。
“冬冬……”
片刻後,門開了。
開門的是羅赫爾·霍恩的妻子克裡斯琴·霍恩。
她之前去劫桉謀殺司和盧克見過麵。
克裡斯琴·霍恩有些詫異的看著盧克和小黑兩人,“李隊長,你們怎麼來了?
我丈夫的桉子有結果了嗎?”
盧克打量著對方,女人的麵容有些憔悴,精神狀態不是很好,“是的,你丈夫遇害的桉子確實有了進展,我們今天來是想查看他的遺物,或許能發現一些新線索。”
“你們進來吧。”克裡斯琴·霍恩讓到一旁,請盧克和小黑坐在客廳的沙發上,“你們想看我丈夫的什麼遺物?”
盧克目光掃視客廳,“我能在屋子裡隨便轉轉嗎?”
“抱歉,這個房子裡除了我丈夫的東西,還有我和孩子的東西,尤其是我還有一個女孩。
真的很抱歉,確實不太方便。”克裡斯琴·霍恩露出為難的神色,提議道,“李隊長,要不你先喝杯咖啡,我去將丈夫的遺物拿出來。”