隨後打定主意,他短期之內再也不要吃章魚這種食物了
就算是醬汁烤章魚也不行
之後在遊輪上的日子就十分平淡了,西裡爾大部分時間都呆在房間裡看書、吃大餐。
他偶爾也會去遊輪的甲板上散散步,聽一聽海浪獨特的聲音,感受著大海的靜謐。
三天之後,他們終於到了目的地鯨落島。
這是一個十分晴朗明媚的下午。
天空高遠而遼闊,藍天上漂浮著棉花似的柔軟白雲。
遼闊的海麵也泛起一朵朵白色的小浪花。
西裡爾剛吃完了午飯,在甲板上散步消食,就聽見不遠處有新生大喊道“看看那邊”
聲音很是顫抖。
隨後傳來人群驚訝的喧嘩聲。
西裡爾不由得順著他們的視線往遠處望去,驀地睜大了眼睛。
在他視線的儘頭,深邃的海水上漂浮著一座孤立的島嶼。
毫無疑問,那便是鯨落島,任何看到這座島嶼的人都不會有所懷疑。
因為那座島嶼的造型十分奇特,遠遠看上去並不太像一座島嶼,而是像一頭巨鯨的骨架。
布萊克號遊輪不似普通油輪,它的前行速度非常快,沒過多久就在海麵上滑出了很遠的間隔。
遊輪距離鯨落島更近了。
於是,西裡爾震驚地看著鯨落島上數百根巨大的蒼白立柱高聳入雲直指藍天,蔚為壯觀,氣勢磅礴。
那看起來像是巨鯨堅硬的脊骨。
龐大的骨架上每一根骨頭都有小山峰那般高大,好似是神祇疏忽大意時落在人間的遺物,蒼白得晃人。
突然間,西裡爾眼前一黑,視野一空。
等他的視線再次清明起來,眼前的場景已經改變了。
他的視野裡沒有什麼鯨落島,也沒有什麼布萊克號,甚至沒有蔚藍的天空。
密布的烏雲籠罩了天空,遮天蔽日。那如濃墨般陰沉的黑色似乎低到即將壓迫海麵。
接連不斷的轟鳴雷聲震耳欲聾,像是直接在人耳邊轟然炸開,震得頭皮發麻。
海麵上掀起了驚濤駭浪,一浪更比一浪高。
那種地動山搖的氣勢令人心驚。
金箭似的閃電劈開濃密的烏雲中射向海麵。
這是哪位道友在渡劫
西裡爾發現自己渾身都動彈不得,連視角也不能轉換,隻能目不轉睛地看向前方。
緊接著,一頭難以形容的巨大鯨魚從天空中墜落,速度極快地跌入海水之中。
隻聽見“砰”的一聲震撼巨響。
巨鯨與海水撞擊產生的衝擊力仿佛能夠改天換日。
瞧見眼前的這一幕,西裡爾感覺到從靈魂深處傳來了一陣戰栗。
這頭巨鯨並沒有繼續沉入海底,而是不知為何繼續漂浮在了海麵上。
一鯨落,萬物生。
無數盲鰻、鯊魚等海洋生物從遠處聞訊而來,聞腥而上。
成千上萬的海洋生物爭先恐後地啃咬著這一頭巨鯨的屍體。
日複一日,年複一年。
這些海洋生物在漫長的時光中將這一頭超乎想象的巨大鯨屍分解完畢,隻餘下了蒼白的遺骸。
西裡爾眨了一下眼睛。
上下眼睫輕輕觸碰,很快便再次分離。
等他下一刻睜眼,就已經回到了布萊克號遊輪的甲板上。
周圍的嘈雜人聲像是被按下了恢複鍵一般重新響了起來。
不遠處的鯨落島安靜地臥在海麵上,高大的骸骨經過海水長年的侵蝕,留下了歲月的紋路。
還有密密麻麻的、小黑點一般的海鳥們收攏了翅膀停歇在骸骨之上。
西裡爾望向不遠處的新生們。
他看到他們臉上也是一副恍恍惚惚沒有回過神來的模樣,便知道剛剛一瞬間或許所有人都被拉入到了天外來客的“鯨落”回溯之中。
大家都站在原地沒有動作,靜靜地看著布萊克號遊輪逐漸逼近鯨落島。
鯨落島已經近在眼前,能夠看到那異常繁華的港口。
數以百計的高大黃銅巨輪停靠在這兒。
還不斷有船隻即將入港或者離開,輪船的汽笛聲嗡嗡作響。
港口處來來往往的人群亦是絡繹不絕,一片繁忙景象。
幾隻漂亮的海鷗擦著藍色的水麵飛翔而過。
布萊克號遊輪也緩緩停靠在了岸邊。
鯨落島到了,,
手機用戶請瀏覽閱讀,更優質的閱讀體驗,書架與電腦版同步。