更不會戴著佛牌,念什麼咒語,嘟嘟囔囔,像個神經病。
有些人迷信咒語,好像念個咒,就能咋地似的。
咒,就是未經翻譯的經文。
一旦翻譯出來,你就覺得沒太大意思了。
經文有五不翻,就是五種情況不做翻譯,直接音譯:
第一,秘密不翻。如咒語,咒語如果翻譯過來,就不是那個語音了,變成了大白話,如《楞嚴咒》、《大悲咒》等,就不能翻,保持原汁原味。
第二,多義不翻。就是一個詞語包含多重意思,沒法用一個漢語詞彙和它相對應,是故不翻。如“薄伽梵”這個詞,具有六個意思,自在、熾盛、吉祥等,無法用一個詞彙代替,就不翻了。
第三,此無不翻。就是中華國土沒這個東西,或者植物,或者動物,這邊沒有,老百姓沒見過,就不翻了,如“閻浮樹”等。
第四,順古不翻。就是自古以來就沒翻譯過,按照約定俗成的習慣,大家都習慣了,也就沒必要再翻了,如“阿耨多羅三藐三菩提”,如果非得翻譯,就是“無上正等正覺”,東漢以來,就沒翻過,所以沒必要翻了。
第五,生善不翻。為了讓人們心存敬畏、保持一種莊嚴神聖,就直接音譯,不再翻譯。如“菩薩”,全稱“菩提薩埵”,如果非要翻譯,那就是“覺悟有情”的意思。可一旦翻譯出來,好像就變味了,“觀音菩薩”,就得改稱為“觀音覺悟有情”,求“菩薩保佑”,就得說求“覺悟有情保佑”,好像不太對勁兒。
所以,咒語沒那麼神秘,也是經文的一部分。
想靠咒語獲得通天徹地的能量,有點不切實際。
想用咒語滿足自己欲望,或者去陷害彆人,更是荒唐可笑。
戴著佛牌念咒語,咒來咒去,最後把自己咒死了。
詛咒彆人的人,一切詛咒都會落在自己頭上。
那麼,陳三爺現在首當其衝應該做什麼呢?
一個字:遁。
遁,是六十四卦之一,這一卦講的主要意思就是:在小人得誌的情況下,君子要首先退隱,彆急於出招,否則就有被割尾巴的危險。
易經對人類的指導作用就在於此。
不是迷信,而是卦理推衍。
在敵強我弱、情況不明的時刻,陳三爺絕不能急於出招,更不能在大街上招搖,沒準巴頌的眼線遍布曼穀,不出一個小時就發現了陳三爺一行。
藍月在巴頌手上,這就是小人得誌,君子此刻就要退避,彆硬杠,先藏起來,細細謀劃,知己知彼,再突然殺出。
去哪兒藏身呢,去記者站肯定不行,人多眼雜。
而且記者這個嘴可堵不住,這是最容易暴露消息的一群人。
跟著桑昆去清邁,也不現實,兩地相隔1000多裡地呢。
那就隻有住客棧了,但客棧也需要登記,陳三爺一行人的行蹤就會暴露。
思來想去,桑昆有辦法了:“三爺,我有一個好哥們,在曼穀開拳館,他是館長,我們可以先去他那裡落腳。”
陳三爺一聽,好主意:“需要多少住宿費,你跟我說,我來拿。”
桑昆笑道:“不需要住宿費,都是我的好兄弟,不要錢。”
“那不行,我們四個過去連吃帶喝帶住,必須給錢,他不收錢,我就不去了。”
“好吧,好吧,我會跟我的哥們說的。”
陳三爺來暹羅前,準備了足量的金條和銀元,讓馬夫哥隨身攜帶,出國辦事,這玩意最暢通,硬貨幣,走到哪裡都能兌換當地的貨幣。
貨幣交流,最初是銀本位,後來是金本位,無論哪國的錢,用金子一衡量,很快就能兌換。
金子為什麼值錢?
因為是不可再生資源,而且人類不能合成,宇宙大爆炸時期形成的,那就意味著地球上的金子是有限的,所以它珍貴。
1902年,暹羅就發行紙幣泰銖了,不再與純銀掛鉤,而是與黃金掛鉤,導致泰銖大量貶值,陳三爺一塊金條,能換一麻袋泰銖。
太夠花了。
一行人找了個典當行,直接兌換了泰銖,而後離去。
不敢去正規銀行,怕有記錄。
很快,就來到曼穀花街的那家拳館,桑昆說這是好哥們兒開的,他一直重複非常非常好的哥們,還做出稽首的姿勢,大概就相當於中國的磕頭盟兄弟。
推門而入,一群人正在打泰拳。
呼呼喝喝,有模有樣。
長得都比較黑,身材不高,肌肉健碩。
館長迎麵走過來:“薩瓦滴哈——”
喜歡民間賭王請大家收藏:()民間賭王書更新速度全網最快。