彆看司戀起範兒快,但她其實從沒唱過二人轉,且一直不怎麼喜歡二人轉。
歸其原因有兩點,其一是因為她覺得二人轉土、沒有京劇那麼傳奇有力值得傳頌,民俗不假,但俗的成分占比更大。
其二,是由於二人轉演員個人素質參差不齊,民間小劇場被黃段子和不雅文化大量占據,其他地區的孩子可能不清楚,東北孩子基本都知道,純綠色的二人轉隻在電視裡。
司戀很小就聽奶奶提過,說這方麵現在其實已經被整治得好多了“我們年輕的時候哇,小劇場都不讓女人進,怕耽誤演出~”
司戀當時都沒懂是怎麼個耽誤法,還是大馬猴告訴她的,意思是怕氣氛烘托到位,有些禽獸會控製不住,在台下直接實踐演員口中的葷段子。
後來大一點司戀還聽屯子裡的人說,北邊的好些鐵路跑車的,每個月都會有那麼幾天需在雙城堡待車或變乘,他們晚間閒著無聊,就會去小劇場看色彩繽紛的二人轉,還會在這些消遣過程中建立起很多不正當的男女關係,也就是俗稱的處鐵子,屯子裡的老誰家的小媳婦兒就是跟個開火車的跑了。
故而,去小劇場看二人轉這件事早就被汙化,就類似去洗腳按摩,的確有大把正經消費場所,但太正經的往往都火不了幾日。
奶奶還說“真不能怪南邊兒人瞧不上我們,人家有錢有閒就會想著如何錢生錢,哼,這幫虎揍兒,掙倆錢兒就知道變著法的找樂子。”
可是怎麼辦呢,越是小地方,越不好控製這類野蠻生長,精神世界匱乏,娛樂活動少,在各類場所明裡暗裡腐蝕文化這方麵,小劇場二人轉無疑是首當其衝。
故而,小司戀受傳統家庭觀念影響,咋可能對二人轉有啥好印象。
而他們這個小家在去除糟粕方麵,改變不了大的文化環境,就隻能簡單粗暴地管好自己,比如,連姐就明令禁止四哥去小劇場看二人轉,洗腳按摩更是想都彆想,敢偷著去?回來就給包頓餃子。
司戀跟大馬猴搞大象時正值青春期,被他攛掇的也對小劇場產生過好奇,但這就跟看色情片差不多,對於她這麼個白紙一樣的乖孩子而言,一點點好奇在排斥、害怕、羞恥等多種負麵情緒麵前,很容易便被驅散。
她沒敢去,主要也是不想吃耗子藥餡兒的餃子。
由於沒怎麼聽過、也沒正式開口唱過,竇逍說的《小拜年》她都記不住詞兒。
司戀報出的《回娘家》,其實是一首遼南民歌,原曲是女聲獨唱,風格與那首經典的冀北民歌‘左手一隻雞、右手一隻鴨’類似。
她是在此前隨團與解放軍軍樂團交流時,聽領導介紹過這首遼南《回娘家》也有二人轉版本,她就趕鴨子上架、打算將民歌改編一番,反正二人轉的九腔十八調都大同小異,以她臨場發揮的水平,必須手拿把掐。
“好!”
“好!”
聽司戀報完幕,許玖玥和祝又又便異口同聲、鼓起掌來。
小t具備爬梯體質、更興奮,跟魂穿球場了似的,一通振臂歡呼“喜歡!必須喜歡!加油!趕快加油!”
真是活該這幾個妙齡女子天天開心、月月發財,幾人都是爽利性子,超會生產情緒價值。
在場幾個男的也很捧場。
煎肉的頭郎關了火,殷勤地提醒小t彆抻到腋下;
倆談判的也按下暫停鍵,均是非常優雅地輕敲掌心,露出老父親般慈祥的笑容。
站那兒致完開場詞,司戀先是朝眾看官揮了揮手,隨即邊翻手機找伴奏,邊下意識回頭瞅了一眼,想把藤椅移開或小心跨出到寬敞一些的地界兒,以免影響她發揮。
可她身後哪還有啥障礙物了,竇逍早幫她挪走了。
曾幾何時,因被那個自以為酷霸拽的大馬猴當眾吩咐跳個舞給大家助助興、而心生強烈反感的小女孩兒,此刻同樣是在朋友聚會間被推到人前表演,卻完全放得開。
因為這樣的自然融入,隻會讓她覺得心安,這裡沒有人拿她當個玩物,更沒任何人有一絲一毫物化女性、汙化民俗文化的態度。
尤其竇逍,還一直站在她身後。
歡快的嗩呐響起,司戀彎著眼睛端起蘭花指,小腰扭的賊帶勁,拍子也進的超級準
“正月裡也裡兒呀,正月裡初三四兒啊……”
她夾子音掐的婉轉又逗趣,唱的成好聽了。