查理努力保持一個僵硬的姿勢,反倒是海格看起來更自然一些。可能是同類之間的一些聯係吧,他在凝視了海格幾分鐘之後選擇靠近我然後在地上坐了下來。
海格慢慢的靠了過來,友善的向那個巨人伸出了一隻手。哪怕是海格,也僅僅是可以抱住那個巨人的手腕罷了。那個巨人遲疑了一下,或者說,遲疑了很久。最終選擇和海格握了握手。
我指了指巨人的胳膊,並投去了請求的眼神。我想幫他檢查一下傷口。
海格便牽著或者說抬著)他的手到了我的麵前,我拿出一塊用水沾濕了的紗布,像是在擦地一樣努力的擦拭著巨人的皮膚。我用光了一包紗布,才將傷口清理出來。此時我已經累得滿頭大汗,在我用袖子擦汗的間隙,我看到那個巨人正在用好奇的目光看著我。
我衝他笑了笑,他便馬上把目光移開了。
還是個很害羞的巨人嘛。
傷口清理出來了,我從包裡找出一瓶白鮮。白鮮倒在傷口上短暫的疼痛和白煙不知道會不會嚇到他,但是我還是準備試一試。
我示意海格靠邊,免得巨人受驚傷害到他。
我打開了白鮮的塞子,舉起手給巨人看。
“幫助。”
我說。
“幫助。”
他重複道
共識達成了,我低頭將一整瓶白鮮倒在了巨人那跟我小臂一般長的傷口上。大量的白煙騰起,但是卻看不出巨人有感受到疼痛。
“我們對疼痛的忍耐能力或者說感知能力確實比一般人要好一些。”
海格在一邊小聲地解釋道。
白煙散去,傷口愈合了大半,露出了粉色的新皮肉。
巨人抬起手,驚奇的撫摸著自己的手臂。
“幫助。”
他喃喃地說。
我撤回到了查理的身邊,他的神情看上去放鬆了不少。
“你覺得這個山洞怎麼樣?”
我問他。
“我們要搬過來嗎?”
查理打開他的背包查看這裡麵的物資。
“不是,作為流浪巨人的聚集地。”
這是一個麵積很大,洞頂很高的山洞。位置很隱蔽,如果不是刻意尋找,一般人不會找到這裡,更彆說另外一個族群的巨人。
“我覺得可以,等我去洞裡看看。”
查理轉身向洞穴的深處走去。
我再次回到了巨人和海格身邊,海格貌似在教那個巨人幾個簡單的單詞,但是進展好像不太順利。
“朋友,我,海格。”
海格大聲的對巨人說。
“朋友?”
巨人重複道,但是他並沒有理解這是什麼意思。
我走了過去,坐到了海格身邊。
“我,蒂婭娜!”
我指了指自己。
“他,海格!”
我又指了指海格。
然後我握住了海格的手。
“朋友!”
我說。
然後我走到了巨人身邊,握住了他的手。
“朋友!”
我再次說。
巨人一副恍然大悟的樣子。
他拉住了海格的手,說:
“朋友!”
我開心的舉起了雙手。