“我們是不是應該給他取個名字?”
我問海格。
“如果他沒有的話,有一個名字是再好不過的了。”
海格說。
我走到了巨人的麵前,抬起頭看著他的眼睛,他則低頭俯視著我。
“我,蒂婭娜!他,海格!你…..米勒!”
我覺得他是一個很溫柔的巨人,非常適合這個名字。
“米…”
“米勒!”
“米……….勒!”
巨人念出了自己的名字,從今天開始他就是米勒。
雖然米勒學習的速度還挺快的,但是因為他不會說英語,所以我們的交流效率還是挺低的。所以我們需要儘快找到一個會說英語的流浪巨人作為我們之間的翻譯。這樣才能更好的傳達我們的用意,以及重新建立族群的想法。
我們在天色漸暗的時候幫米勒生起了篝火,火焰能幫助他度過一夜的嚴寒。四處流浪的米勒,應該也會短暫的停留在這裡。因為他學會了“幫助”和“朋友”。
我們收拾好東西離開他的山洞的時候,他還戀戀不舍的一直望著我們的背影。直到我在與他找了招了招手然後消失在了岩石之後。
我們的岩洞已經被查理布置的的有模有樣了,帳篷外還設置了聊天休息和喝咖啡的地方。在這裡可比霍格沃茨塔樓更適合觀星。每一顆星星都是那麼的透亮清晰。
“明天給古戈的禮物是什麼?”
查理問我。
我去海格的行李翻找出了一個木頭盒子。
在打開木盒的刹那,整個岩洞被照的如同白日。
“這是什麼?”
查理輕輕用手觸碰盒子裡的那個純白色的光滑圓球。
“夜明珠。”
這也是我費儘心思挑選並拜托斯內普在翻倒巷花了大價錢買來的。
我將盒子合上,岩洞恢複了黑夜。
“用這麼多寶物,來換一個未知,真的值得嗎?”
這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
查理望著天空。
“這不是一個未知,因為不管巨人最後願不願意加入我們的陣營,我們的出現和思想的傳達,對於這個種族來說也都是一種拯救。”
我抱著夜明珠的盒子,撫摸著上麵精細的花紋。其實我也有一絲不舍的,這是非常難得的寶物。但是在巫師的世界,它似乎並不能實現它真正的用處。畢竟我們有太多方法可以照亮夜空。
但是對於巨人來說,它可能對他們的生活產生巨大的影響。
為了體現夜明珠的作用,第二天的拜訪被我安排在了晚上。
早晨醒來的時候,我是以人的形態躺在床上的。我以為是自己睡糊塗了,所以想要從床上爬起來。但是卻發現在全身酸痛,腦袋也暈乎乎的。
聽到我醒來的動靜,查理從外麵走進了房間。
“快躺下,蒂婭。”
他把我重新塞回了被子裡。
“我這是怎麼了?”
我感覺查理的手冰涼冰涼的。
“你感冒了,半夜突然變回了人形把我嚇了一跳。那時候你就已經在發高燒了,應該是燒糊塗了自己給變回來了。”
查理用手捂在我的臉上,我感覺舒服多了。
“你現在簡直像個小火爐子。”
我想起了斯內普給我準備的藥箱,剛想問查理去拿,就看到小藥箱已經在床頭放著了。
“彆擔心,已經給喝過藥了。隻需要好好休息,不會耽誤事兒的。”
查理指了指一旁空掉了的小藥瓶。
“但是今天上午我們還要去找流浪巨人呢,我這個樣子,怕是連一座土坡都爬不過去。”
我感覺自己的四肢都被重重的石頭壓著,讓我動彈不得。
“我和海格回去的,我們是一個團隊。”
查理將被子塞到我的脖子兩邊,又往我的頭上搭了一塊雪水浸透了的毛巾。
“晚上你好些了,才能去見古戈不是嗎?這才是最重要的任務。”
喜歡hp:詹姆的妹妹斯內普的娃請大家收藏:()hp:詹姆的妹妹斯內普的娃書更新速度全網最快。