柏林郊外的波茨坦彆墅在細雨中籠罩著一層詭異的寂靜,三輛黑色奔馳轎車無聲無息地駛入莊園,輪胎碾過碎石的聲音都顯得格外刺耳。
希特勒裹著厚重的軍大衣,在副官攙扶下踏入客廳,水晶吊燈的光芒映出他愈發憔悴的麵容,深陷的眼窩與蒼白的皮膚,昭示著東線戰場接連失利對這位獨裁者的打擊。
會議桌上,攤開的不僅有標注著紅色潰敗箭頭的東線戰報,更擺著一份標有“計劃”字樣、蓋著絕密印章的文件——那是納粹高層關於核武器研發的最新進度。
“元首,海森堡教授的團隊需要更多重水和鈾礦石。”
軍備部長施佩爾推了推金絲眼鏡,聲音壓得很低,帶著難以掩飾的焦慮,“但挪威的維莫克重水工廠已被盟軍徹底摧毀,現在唯一的希望,是瑞典邊境厄斯特鬆德附近的地下礦脈。那裡儲量豐富,卻因開采難度大一直未被瑞典政府重視。”
他指著地圖上那個不起眼的紅點,手指微微發顫。
空氣瞬間凝固,隻有壁爐中木柴爆裂的聲響。
陸軍元帥凱特爾重重敲擊桌麵,震得桌上的鋼筆都跳了一下:“瑞典作為中立國,一直嚴守邊境。國王古斯塔夫五世絕不會允許我們公然開采,除非......”
他的目光掃過眾人,陰鷙的眼神中閃過一絲狠厲,“我們扶持一個親德政權,讓瑞典成為德國的‘後花園’。”
窗外驚雷炸響,希特勒猛地抬頭,渾濁的雙眼閃過一絲瘋狂。他攥緊拳頭,指節因用力而發白:“聯係黨衛軍,讓斯科爾茲內組建特彆行動隊。告訴他們,這次行動隻許成功不許失敗,代號就叫——‘北極狐’。”他頓了頓,又補充道:“必要時,瑞典王室的任何人都可以成為我們的棋子。”
與此同時,在斯德哥爾摩市中心一家不起眼的地下酒吧裡,昏暗的燈光與繚繞的煙霧掩蓋著一場隱秘的交易。蘇聯情報員葉蓮娜身著黑色絲絨長裙,將高腳杯輕輕推到瑞典軍官埃裡克麵前。燭光搖曳中,男人領口的勳章泛著冷光——那是參與王室安保工作的標誌。
“聽說貴國邊境最近不太平?”葉蓮娜的俄語口音裡帶著恰到好處的擔憂,塗著猩紅指甲油的手指無意識地摩挲著杯壁,“德國人正在覬覦某些不該碰的東西。”她將一張紙條塞進對方掌心,上麵詳細標注著德軍特工可能潛入瑞典的三條路線,以及疑似接應點的坐標。
埃裡克的瞳孔驟然收縮。作為瑞典王室衛隊的中堅力量,他早聽聞柏林對鈾礦的野心,但這份情報的真實性仍需驗證。他不動聲色地將字條塞進口袋,警惕地問:“你想要什麼?天下可沒有免費的午餐。”
“隻是希望瑞典保持真正的中立,不要淪為納粹的幫凶。”葉蓮娜莞爾一笑,起身時故意讓耳環擦過桌麵,留下一枚微型竊聽器。她的身影消失在雨夜中,隻留下埃裡克獨自沉思。
而在數百公裡外的挪威森林,一支由黨衛軍精銳組成的小隊正在齊膝深的雪地中艱難行進。隊長漢斯·穆勒撫摸著腰間的魯格手槍,想起出發前斯科爾茲內的警告:“瑞典國王的弟弟卡爾親王對王室繼承權心懷不滿,你們的任務,就是用金錢、權力,甚至是威脅,讓他成為我們安插在瑞典王室的‘北極狐’。”寒風呼嘯,吹得隊員們臉上的防寒麵罩獵獵作響,卻吹不散他們眼中的狂熱與殺意。
夜幕降臨時,瑞典王宮的書房裡,卡爾親王反複摩挲著一封密信。
信箋上的納粹鷹徽在月光下猙獰可怖,而信中的承諾更讓他心跳加速——隻要配合德軍掌控邊境礦區,德國將支持他取代兄長成為瑞典新王,還會給予巨額財富與軍事庇護。
正當他猶豫不決時,窗外傳來火車的轟鳴。那是運載著盟軍觀察員的專列,即將抵達斯德哥爾摩。
一場關乎核武器原料、中立國立場與王室權力的博弈,在北歐的寒夜中悄然拉開帷幕。
而這場博弈的結果,不僅將影響德國垂死掙紮的命運,更將在戰後的世界格局中投下一枚足以改變曆史走向的重磅炸彈。
喜歡鋼盔與熱血:德械師抗日風雲請大家收藏:()鋼盔與熱血:德械師抗日風雲書更新速度全網最快。