新華書店。
宋今越看到新華書店四個大字,心裡鬆了一口氣,走到書店門口,推門而入。
宋今越走進去,熟悉的書香味兒撲麵而來。
與此同時,一道聲音響起,“同誌你好。”
宋今越循聲看去,見一中年男人起了身,男人頭上戴著帽子,帶著眼鏡,有幾分文人氣息。
中年男人笑眯眯的看著宋今越,“你好同誌,請問你需要什麼書,可以跟我說一下,我幫你拿。”
宋今越邁步走了過去,從衣服兜裡拿出折疊起來的報紙,展開之後指著上方的一處問,“同誌,我想問一下這報紙上麵說的是真的嗎?”
中年男人愣了一下,湊了過去,“我看看。”
宋今越手指著那一條,“就這一條。”
“嗯……”中年男同誌把報紙接了過來,放到眼前,看清楚了那一條內容,找翻譯。
中年男人皺著眉頭,“翻譯?”
“嗯?翻譯?”中年的男人隨後反應過來,目光落在跟前的宋今越身上,“同誌,您???”
他把宋今越看了又看,眼裡滿是懷疑跟疑惑…
這小姑娘這麼年輕,不像是會外語的樣子…
老梁想了一下自個兒不應該以貌取人,再一個是,不會外語的人不會來自取其辱吧?
想到這兒。
老梁強壓下心中不信任的想法,小心翼翼詢問,“同誌,你會什麼外語?”
宋今越把老梁的神色反應都看在眼底,對她而言很正常的反應。
當下的情況,精通外語的人本就罕見,就算有也是在京市,滬市以及主要的重要城市,平城這這邊少。
加上她年輕,年齡小,懷疑她不會很正常。
宋今越心中想著,嘴上應著,“俄語,英語都略懂一些。”
她挑選了當下最為重要,看重的外語來說。
她怕她把她會的那些外語全部說出來,翻譯的活還沒接到,人先進去接受調查了。
慢慢來,不能一口吃個大胖子。
老梁錯愕,“俄語英語都懂?”
宋今越點頭,“是的。”
老梁愈發懷疑眼前這小同誌在吹大牛。
他歎了一口氣道,“同誌,我們對翻譯還是有一點要求的,我得先看看你的水平能不能達到我們對翻譯同誌的一個要求。”
宋今越道,“可以,沒問題。”
老梁問,“那同誌你是要翻譯俄文還是英文?”
宋今越:“都來吧,到時候你看看我哪一個水平高,我就接哪個。”
“好。”
老梁應聲,轉頭就拿了兩本書回來,直接往宋今越麵前一放。
宋今越掃了一眼,一本是列寧,一本是戲劇。
彆告訴她,上來翻譯兩本書?
老梁注意到宋今越反應,出聲解釋,“同誌你彆誤會,不是讓你翻譯一本書,是這一頁。”
老梁翻開書的第一頁,指著第一頁道,“這本書也是翻譯這一頁就行了。”
另外一本也是一樣的。
宋今越點了點頭。
老梁轉過身子去給宋今越拿了筆跟本子過來,“這個是紙筆。”
宋今越抬手接過本子跟筆。