第285章 澳大利亞的淪陷與掙紮_1945德軍團長的係統逆襲_线上阅读小说网 
线上阅读小说网 > 曆史軍事 > 1945德軍團長的係統逆襲 > 第285章 澳大利亞的淪陷與掙紮

第285章 澳大利亞的淪陷與掙紮(1 / 1)

德軍迅猛推進與統治構建

德軍如同一場來勢洶洶的風暴,以排山倒海之勢在澳大利亞成功登陸後,其擴張的步伐疾如閃電,仿佛這片廣袤的大陸已然成為他們肆意踐踏的領地。第42裝甲師團的坦克縱隊,恰似一群鋼鐵鑄就的洪荒巨獸,沿著澳大利亞四通八達的主要交通乾道風馳電掣般突進。那厚重的履帶無情地碾壓著大地,發出沉悶而震撼的聲響,所經之處揚起遮天蔽日的滾滾塵土,遠遠望去,猶如一條氣勢磅礴卻又令人膽寒的黃龍在大地上瘋狂奔騰。憑借著無與倫比的機動性與足以摧枯拉朽的強大火力,他們如入無人之境,接連攻克一座又一座重要城鎮與關鍵交通樞紐,宛如一把鋒利的手術刀,將澳大利亞原本還算完整的防禦體係切割得七零八落,使得各個地區之間猶如散落的珠子,難以再相互呼應與支援。

與此同時,第66山地師團也在複雜多變的澳大利亞山區展開了清剿行動。澳大利亞的山區地勢錯綜複雜,山巒起伏連綿,叢林茂密幽深,宛如一片天然的迷宮。然而,對於身經百戰、擅長在複雜地形作戰的第66山地師團而言,這並非不可跨越的阻礙,反而像是他們施展卓越戰術的絕佳舞台。他們仿若一群訓練有素的鬼魅,悄無聲息卻又敏捷迅速地穿梭在山間。士兵們憑借著先進精良的裝備,從高精度的槍械到便於山地行軍的輕便通訊設備,以及彼此之間默契無間的戰術配合,對殘餘的澳大利亞政府軍展開了無情的追剿。澳大利亞政府軍雖竭儘全力依托對地形的熟悉,在山穀、叢林中精心設下一處處伏擊圈,但在德軍壓倒性的軍事力量麵前,這些抵抗行動不過如蚍蜉撼樹,僅僅隻能起到短暫的遲滯作用,無法改變整體的戰局。

在快速推進的同時,德軍迫不及待地開始構建他們的統治秩序,試圖將澳大利亞這塊土地徹底納入自己的掌控之下。在所占領的每一寸區域,德軍都迅速設立起軍事管理機構,這些機構如同一個個邪惡的毒瘤,深深地嵌入澳大利亞的社會肌體。他們以鐵血般的手段強製推行德軍的各項嚴苛規定,迫使當地居民毫無條件地絕對服從。糧食,這一維係生命延續的根本物資,遭到德軍的瘋狂搜刮。田間地頭,滿載糧食的車輛絡繹不絕地駛向德軍的軍事基地與補給站,堆積如山的糧食被源源不斷地運走,以滿足其規模龐大的軍隊無休止的消耗。澳大利亞豐富的礦產資源同樣未能逃脫德軍的魔掌,他們動用大量人力物力,以近乎掠奪的方式進行開采與運輸,將這些珍貴的資源源源不斷地投入到後續更為龐大且野心勃勃的軍事行動之中。

為了進一步強化統治,德軍妄圖將澳大利亞全方位地融入其戰爭體係,於是不擇手段地強迫當地居民為其服務。大街小巷到處張貼著威逼利誘的告示,試圖誘使澳大利亞民眾加入德軍的建設隊伍或是充當其情報眼線。對於那些堅守底線、拒絕合作的人,德軍毫不留情地施以殘酷鎮壓。一時間,澳大利亞大地被恐懼的陰霾所籠罩,白色恐怖肆意蔓延。無數家庭在德軍的暴行下支離破碎,親人生離死彆,哭聲、喊聲回蕩在這片曾經寧靜祥和的土地上,民眾生活陷入了水深火熱的無儘苦難之中。

澳大利亞的迅速淪陷與政府覆滅

麵對德軍如狂風驟雨般的瘋狂進攻,澳大利亞政府軍的處境愈發艱難,猶如狂風中的殘燭,搖搖欲熄。由於此前為了支援其他戰場,澳大利亞的兵力被大量抽調,導致國內防禦力量極度薄弱,如今在德軍排山倒海的強大攻勢下,幾乎毫無還手之力。儘管澳大利亞政府軍的士兵們個個懷著保家衛國的堅定信念,懷著必死的決心拚死抵抗,但雙方實力的懸殊差距使得他們的反抗顯得如此悲壯而無力。

在德軍鋪天蓋地的猛烈攻擊下,澳大利亞政府軍的防線如同脆弱的紙牌屋,在狂風中迅速崩塌瓦解。一場又一場激烈的戰鬥過後,政府軍傷亡慘重,兵員數量急劇減少,許多部隊減員過半。武器裝備也在持續的戰鬥中消耗殆儘,槍支彈藥所剩無幾,重型武器更是由於缺乏補給而無法正常使用。各個部隊之間的聯係被德軍的淩厲攻勢無情切斷,彼此之間難以互通消息,無法形成有效的協同作戰。在德軍的持續打擊下,澳大利亞政府軍漸漸失去了抵抗的能力,最終迅速被消滅。曾經肩負著保衛國家重任的鋼鐵長城,在德軍的強大攻勢下轟然倒塌。

隨著政府軍的覆滅,澳大利亞失去了統一的軍事抵抗核心力量,整個國家瞬間陷入了黑暗的深淵。德軍趁勢而為,迅速扶持建立起一個完全聽命於自己的傀儡臨時政府。這個臨時政府不過是德軍統治澳大利亞的工具,其所有決策都必須遵循德軍的意誌。德軍通過這個傀儡政權,更加堂而皇之地對澳大利亞的各類資源進行整合與掠奪,將澳大利亞徹底變成了他們源源不斷的戰爭資源供應地。澳大利亞的經濟被強製納入德軍的戰爭經濟體係,工業生產被迫為德軍的軍事需求服務,曾經繁榮的國家在德軍的統治下逐漸淪為戰爭的附庸。

美國的遙遠支援與希望曙光

在澳大利亞陷入絕境的至暗時刻,美國成為了其唯一的希望燈塔。然而,美國遠在千裡之外,儘管對德軍在澳大利亞的暴行表達了強烈的譴責,並信誓旦旦地承諾給予支援,但遙遠的地理距離猶如一道難以逾越的天塹,橫亙在澳大利亞與希望之間。美軍的增援部隊要抵達澳大利亞,需要經曆漫長而艱辛的海上航行,猶如在茫茫大海中緩緩前行的巨輪,雖目標明確,但速度卻難以滿足澳大利亞急切的需求。

在這艱難的等待過程中,澳大利亞人民並未被恐懼和絕望擊垮,反而在黑暗中燃起了反抗的火焰。雖然政府軍已全軍覆沒,但民間的抵抗力量卻如星星之火,在全國各地悄然彙聚。各地的民眾懷著對祖國的熱愛和對侵略者的刻骨仇恨,自發組織起來,形成了一個個分散而又頑強的抵抗組織。這些抵抗組織的成員來自社會的各個階層,有樸實勤勞的農民,他們放下鋤頭拿起簡陋的武器;有在工廠勞作的工人,舍棄了手中的工具投身反抗;還有一些退伍的軍人,憑借著曾經的戰鬥經驗,成為抵抗組織的核心力量。他們雖然缺乏統一的指揮調度,武器裝備也極為簡陋,大多隻是一些獵槍、自製的簡陋炸彈以及從德軍手中繳獲的少量武器,但他們心中燃燒的信念之火卻無比熾熱。

這些抵抗組織活躍在澳大利亞的每一個角落,從繁華的城市到寧靜的鄉村,從廣袤的平原到險峻的山區。他們充分利用對當地地形的熟悉,如同靈動的遊魚,巧妙地穿梭在大街小巷、山林田野之間,對德軍的巡邏隊、補給線以及軍事設施展開出其不意的襲擊。每一次行動都充滿了危險,他們時刻麵臨著德軍的搜捕和圍剿,但他們毫不退縮,毫不畏懼。他們的行動雖然無法從根本上扭轉澳大利亞被占領的局勢,但卻像一把把鋒利的小刀,不斷地刺痛德軍,給德軍帶來了極大的困擾。德軍不得不分散一部分原本用於進一步擴張的兵力,來應對這些無處不在的反抗力量,這在一定程度上延緩了德軍的統治鞏固進程。

而美國方麵,也深知澳大利亞局勢的緊迫性,正在爭分奪秒地籌備對澳大利亞的支援。他們緊急調集國內的精銳兵力,從陸軍的王牌部隊到海軍的艦艇編隊,同時積極準備各類物資,從槍支彈藥到食品藥品,從先進的通訊設備到重型武器裝備,全力以赴組建一支強大的遠征軍。為了儘快將支援物資送到澳大利亞抵抗組織手中,美國還通過各種秘密渠道,突破德軍的海上封鎖,向澳大利亞的抵抗組織提供一些急需的武器和物資。這些物資如同久旱後的甘霖,在一定程度上增強了澳大利亞抵抗組織的力量,也給在黑暗中苦苦掙紮的澳大利亞人民帶來了一絲希望的曙光。澳大利亞人民堅信,隻要他們堅持不懈地抵抗,加上美國及國際社會潛在的支持,總有一天能夠趕走侵略者,重獲國家的獨立與自由,讓這片飽經苦難的土地重新煥發生機與活力。


最新小说: BOSS正在登陸玩家論壇 六零換嫁,大小姐隨軍西北贏麻了 七零嬌嬌靠蛇語殺瘋了 五條貓貓和他的水手兔子 莫測!命中注定就是你 驚!青燈伴佛百年,竟求來這樣的結局? 仙門贅婿:道侶女帝逼我納妾 我家大佬是神偷 東北詭異實錄 頂A白月光不語,一味親哭替身B