南北朝樂府民歌
簡介:
南朝樂府民歌指東晉、宋、齊、梁、陳時期民歌,保存在樂府詩集清商曲辭中。北朝樂府民歌則收在梁鼓角橫吹曲、雜曲歌辭和雜歌謠辭中,是北魏以後作品。
“清商曲”中,又以“吳聲歌曲”和“西曲歌”為主要部分;還有少數祭神用的“神弦歌”。“吳聲歌”產生並盛行於長江下遊,以當時都城建業今江蘇南京市)為中心地帶。
“西曲歌”產生在長江中遊和漢水兩岸的荊、郢、樊今湖北江陵、宜昌及襄樊市)、鄧河南鄧縣)等地。
吳聲、西曲多是當時樂府機構為了供荒淫腐朽的統治者享樂而采集的,主要是描寫愛情相思離愁彆恨,題材狹窄,社會意義不大。
形式上多是五言四句體製,好用雙關隱語,風格清新,語言委婉生動,富有表現力,有一定藝術成就,對後來詩歌形成和表現手法的發展,起了良好作用,《子夜歌》可為代表作。
北歌題材較寬廣,除情歌外,還有戰歌、牧歌和反映人民痛苦生活的歌謠,表現了北方各民族英勇豪邁的氣概,反映了當時社會矛盾,價值較南歌高。
1、《子夜歌》四首—1)
其一
原詩:
宿昔不梳頭,絲發被兩肩。
婉伸郎膝上,何處不可憐?
釋義:這一首寫的是一個女子與其戀人相會時,情深地坐在她的愛人的膝上,偎依著戀人的無拘無束的情態。
全詩感情熱烈,毫無掩飾。這正是民歌中描寫愛情的一大特色。
譯詩參考):
昨夜沒梳頭,絲發披兩肩。
屈伸郎膝上,何處還有間?
注釋:
1、子夜歌:晉曲。晉朝有個女子名叫子夜,她創作了這歌的音調。據說《子夜歌》的調子是哀苦的。《子夜歌》現存42首,都是流傳在南朝長江下遊都市間的民歌,即吳聲歌。
這些情歌想象豐富,熱情奔放,溫柔大膽,表現了對愛人的懷念與追求。詞多雙關,格調自然,有一定的藝術成就,
特彆是五言四句的體製,對後來詩歌形式尤其是五言絕句),和詩歌表現手法的發展,起過良好作用。
2、昔:即“夕”。宿昔:就是昨夜的意思。
3、被:披。
4、婉伸:猶“屈伸”。
5、可憐:可愛。
其二
原詩:
自從彆歡來,奩器了不開。
頭亂不敢理,粉拂生黃衣。
釋義:
這一首寫的是一個女子,與其心上人離彆之後鬱鬱寡歡,心煩意亂,連每天梳頭擦粉的心思也沒有了。
這首詩實在是《史記》中“女為悅己者容”一語的生動而形象的說明。
譯詩參考):
自從愛人去,不屑開奩器。
粉撲生黃黴,頭亂不敢理,
注釋:
1、歡:女子對自己所愛的人稱“歡”。
2、奩ian聯音)器:古代婦女梳妝用的鏡匣。
3、了不開:有不屑去開,懶得去開的意思。
4、頭亂:雙關語,既指頭發亂,又指心頭亂。
5、粉拂:指擦粉的麵撲。黃衣:黃黴。麵撲久不用而生黃黴。
喜歡穿越曆史,從遠古到現代請大家收藏:()穿越曆史,從遠古到現代書更新速度全網最快。