第259章 我國封建社會~隋唐時代26_穿越曆史,從遠古到現代_线上阅读小说网 
线上阅读小说网 > 穿越架空 > 穿越曆史,從遠古到現代 > 第259章 我國封建社會~隋唐時代26

第259章 我國封建社會~隋唐時代26(1 / 2)

王維的作品

2)《渭城曲》

原詩:

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

勸君更儘一杯酒,西出陽關無故人。

釋義:

此首著名的詩,集中地表現了送彆時的深情厚意,表達詩人惜彆故人,心中不免依依之情。

最後一句“西出陽關無故人”,可反複重疊歌唱,稱《陽關三疊》,本篇譜入樂府,當作送彆曲,宋郭茂倩《樂府詩集?近代曲辭》中題作《渭城曲》。

譯文參考):

渭城的清晨細雨如絲,輕輕地拂去了灰塵,旅店周圍的柳樹,在細雨的滋潤下顯得格外清新。

朋友啊,再喝一杯酒吧,等你出了陽關,就很難再遇到像我這樣的老朋友,和你舉杯暢飲!

注釋:

1、渭城:秦鹹陽城,漢改稱渭城。在今陝西西安市西北。

2、朝zhao釗音)雨:早晨的雨。浥yi邑音):濕潤。

3、客舍:旅店。

4、更:再。儘:完。此處指飲完的意思。

5、陽關:今甘肅敦煌縣西南。故人:老朋友。

3)《觀獵》

原詩:

風勁角弓鳴,將軍獵渭城。

草枯鷹眼疾,雪儘馬蹄輕。

忽過新豐市,還歸細柳營。

回看射雕處,千裡暮雲平。

釋義:

《觀獵》詩描述詩人追隨將軍,於長安野外取獵情景,謳歌將軍之勇武,及高超的獵技,抒發詩人的輕快心情。

詩中恰當運用典故,語言極為明快、準確、生動、含蓄。

譯文參考):

北風勁吹角弓鳴,將軍狩獵渭城行。

草枯禽顯鷹眼利,積雪化儘馬蹄輕。

匆匆穿過新豐市,快樂回歸細柳營。


最新小说: 女人心 重生嫡女:權傾天下 七十丫頭,穿星際開機甲怎麼了? 心癢入骨 都末世了,跟誰講道理?我囤貨無敵! 我隻想安靜地打遊戲 四合院:傻柱從重生開始覺醒 大明:陛下,該喝藥了! 網遊之死亡武俠 挺孕肚離婚二嫁財閥,渣前夫悔瘋了