西裡斯看著眼前這個專注為了幫助萊姆斯工作的女孩,心跳快了起來。
她願意為他做甜點。
就這麼簡單的一句話,讓他感到滿足。
不隻是因為甜點本身,而是因為她說這句話時的自然,就像為他做點什麼是件理所當然的事。
手指在長袍內側摸到了那個小包裹。
他已經猶豫好幾次了。
每次想要拿出來,每次又縮回手。
但此時此刻。
教室氛圍、月光、草藥香氣,一切都讓他覺得如此完美。
或許是時候了。
“你知道…”
他清了清嗓子,話卡在喉嚨裡。
表現得隨意一點,西裡斯。
這不是什麼大事。
“既然你願意給我做甜點,我也有東西想給你。”
他深吸一口氣,手伸向長袍內側的口袋。
小巧精致的包裹被他握在掌心,不比巧克力蛙的包裝大多少,但重量完全不同。
它承載著布萊克家族的曆史,承載著他童年的回憶,現在即將承載...彆的什麼。
銀藍色的絲帶在月光下閃著微光。
詹姆重新包裝時說這顏色代表拉文克勞,會讓她感到親切。
現在看來,詹姆說得對。
“算是...感謝你幫助萊姆斯。”他遞出包裹時聲音有些緊張,“如果你不喜歡就算了,但我覺得可能會對你有用...”
他笨拙地停下了自己的喋喋不休,盯著她接過包裹的手指。
露克蕾西婭接過包裹,手指小心地拉開銀藍色的絲帶。
包裝紙上有魔法,自動展開,像花朵一樣綻放。
裡麵躺著一個精巧的銀質羅盤,不到手掌大小,但每一寸表麵都雕刻著繁複的星圖圖案。
月光照在上麵的瞬間,金屬開始發出微弱的銀光,就像真正的星光在流動。
中心的指針輕輕顫動了一下,仿佛在向她問好。
露克蕾西婭的呼吸停了一下。
這個羅盤太精美了。
銀質的表麵光滑如鏡,那些星圖雕刻細致得讓人驚歎,每一條線都完美無缺。
而且它還有魔法,會發光,會響應月光,絕對不便宜。
“這...這太貴重了。”
她抬起頭,有點被嚇到了。
布萊克家族確實很有錢,但西裡斯怎麼能送這麼貴重的東西?
“我不能接受。而且,我幫助萊姆斯也不是為了什麼禮物。”
她的手在羅盤上停留了一下,然後開始往回推。
“沒什麼,真的。”西裡斯急忙解釋,想顯得隨意些,“這隻是布萊克家的老物件而已,星空指引羅盤,我祖父留給我的。它在黑暗中能發光指路,比平常古董店的指南羅盤精確多了,而且...”
他停頓了一下,注意到她仍然猶豫的表情。
“我祖父用它教我看星星,認識方向...”
西裡斯的聲音變得很輕,他的目光落在羅盤上,但看到的不是現在,而是過去。
“那時候我還太小,腳夠不到窗台,他就把我抱起來,讓我坐在他肩膀上。”
他繼續說。
“他會指著北極星,告訴我那是迷路時最可靠的朋友。然後指著獵戶座,說那是冬夜的守護者。每一顆星星都有自己的故事,每一個星座都有自己的名字。”
說到這裡,西裡斯聲音更輕了。
“他說過,無論在哪裡,無論多黑暗,抬頭看星空,總能找到歸途。這個羅盤...它不隻是指向北方,它指向家。指向那些關心你的人。”
他抬起頭看著她,那雙灰色的眼睛在月光下很亮。
“所以我想把這個送給你,不是因為你幫助了萊姆斯,而是因為...我希望你永遠不會迷路。”
露克蕾西婭翻轉羅盤,注意到背麵刻著布萊克家族徽記。
“可是…這不會給你帶來麻煩嗎?你母親不會生氣嗎?她對我…”
西裡斯搖搖頭,阻止她說下去:“這是我從格裡莫廣場帶出來的少數幾件東西之一,而且我覺得...霍格沃茨的走廊總是在變化,尤其是新來的學生,這可以幫助你不遲到。”
她看起來接受了這個解釋,再次低頭端詳羅盤。
“真的很漂亮,謝謝你,西裡斯。”
聽到自己的名字再次從她口中說出來,西裡斯又感到一陣滿足。
“不客氣。”
他看著露克蕾西婭小心地將羅盤收好,總算鬆了口氣。