但可惜敵人來的太快,所有的計劃都被迫終止或提前了。
之前在艾森海因找到了冶金設備還有一部分堆放在了格林尼亞的碼頭上,由於在伊姆拉河上沒有跨河的橋梁,這些大型工業設備的轉運一直都進展緩慢。
現在好了,革命軍再也不用擔憂這些問題了,反倒是帝國軍該考慮怎麼把這些大型設備給運過河。
革命軍在撤離的時候鑿沉了伊姆拉上的所有渡船,並且也順帶往蒸汽鍋爐裡丟了一把魔力餘燼。
帝國軍占領了這座城市,但是他們想要恢複格林尼亞和南麵地區的聯係就需要多花費不少時間。
而時間對於戰爭的雙方來說都是個奢侈品。
原本要在半個月內轉移的百姓現在全都堵在了德納蘇蒂斯山脈的山間小路上,整個隊伍綿延了數十公裡,隊伍末端直接暴露在了帝國軍的火力覆蓋範圍之內。
“人多都還算好了,最要命的是所有計劃都亂了,我們對撤離工作缺乏足夠的人手去統合協調。”
“這導致了但凡前麵任何一處地方出了點小問題都會影響到後麵的隊伍的行進。”
作為政委的波圖洛夫很清楚組織這樣的撤離工作難度究竟有多大,他想了想歎了口氣說道:
“我和106團的政委商量了一下,我們準備把團裡的大部分政工乾部先調走去協調老百姓的撤離工作。”
“同時我們還需要至少一個營的部隊來幫助我們,除了槍支以外的後勤補給也需要和撤離隊伍這邊合並一下。”
說明白點就是波圖洛夫需要部隊這邊犧牲了一下自己的組織度和補給來換取撤離工作的加速進行。
如果隻是這樣的話,卡緬和諾維科夫團長倒是能毫無顧忌的答應,但是波圖洛夫後麵提出的要求卻讓他們有些犯了難。
“敵軍的部隊緩幾天肯定是要重新打過來的,老鄉們就在這條路上,我們不能甩下他們自己一走了之。”
“所以卡緬同誌和諾維科夫同誌,我還需要你們帶領部隊把敵人攔在老鄉的隊伍後麵。”
為了去支援老百姓的撤離工作,他們兩個團的組織度和補給都被砍了。
在這樣的情況下波圖洛夫竟然還要求他們用命去阻擊敵人的進攻。
卡緬和諾維科夫都沉默了,他們不是不想保護老百姓的隊伍,而在考慮他們究竟能不能阻擋住敵軍的攻勢。
最後卡緬團長深深地歎了一口氣,他無奈地搖起了頭。
“波圖洛夫同誌,很遺憾我們做不到。”
“你想事事都考慮周全的做法我不反對也不反感,但是如果你要把隊伍裡的大部分政工乾部都抽走,那剩下的部隊肯定是沒法頂住敵人的進攻。”
環視了一圈周圍的環境,卡緬神情認真地看著自家的政委。
“這裡到處都是狹窄的山道,我們硬守是不可能守住的。”
“要想保證老鄉們順利撤離,我們就必須主動打出去,讓敵人無暇進攻!”
喜歡關於我在異世界打遊擊那件事請大家收藏:()關於我在異世界打遊擊那件事書更新速度全網最快。