莉拉皺起眉頭,一種奇怪的直覺催促著她跟上那隻橘色大貓。克魯克山的消失方式太過突然,不像是普通貓的行為——即使是在魔法世界裡。
"嘿,你去哪兒?"德拉科注意到她的動作,立刻跟了上來
"我看到格蘭傑的貓,"莉拉低聲回答,已經開始沿著走廊前進,"它似乎想讓我跟著它。"
德拉科發出一聲不屑的嗤笑,但西奧多卻揚起了眉毛,顯示出罕見的興趣。
"貓不會"想讓"任何人做任何事,萊斯特蘭奇,"德拉科說,聲音裡滿是懷疑,"它們隻會做自己想做的事。"
莉拉沒有停下腳步:"這隻不一樣。它看著我,然後——"
"——然後你決定在宵禁後追著一隻屬於格蘭芬多泥巴種的貓,穿過黑漆漆的城堡走廊?"
"你們不必跟來,"她頭也不回地說,"如果你們害怕的話。"
這個簡單的激將法效果立竿見影。
西奧多輕聲說:"實際上,貓狸子確實有追蹤能力。它們能感知到常人看不見的東西。"
莉拉停下腳步,轉向西奧多:"貓狸子?"
"克魯克山不是普通的貓,"西奧多解釋道,"看它的臉和尾巴。那是貓狸子,非常聰明,幾乎有魔法生物的智慧。"
莉拉回想起克魯克山那扁平的臉和奇怪的大眼睛,突然明白了為什麼它看起來如此不同。
她轉過身,繼續沿著走廊前進,魔杖前端的微光照亮了前方的道路。其他三人跟在她後麵,形成一個鬆散的隊形。
莉拉的腳步放慢了,她的目光在走廊的陰影中搜尋著橘色的身影。這一層樓很少有學生來,走廊兩側排列著一係列古老的雕像,每一個都是某位中世紀魔法學者的形象,灰塵覆蓋的臉龐在魔杖光芒下顯得異常陰森。
"真是荒謬,"德拉科小聲抱怨,"我們竟然在追一隻貓。如果被費爾奇抓到——"
"那你可以告訴他你父親會聽說這件事,"莉拉乾脆地說,不由自主地模仿他說這句話時的語氣。
布雷斯爆發出一陣大笑,德拉科的臉在魔杖光下變得微微發紅。
"很有趣,萊斯特蘭奇,"他冷冷地說,"非常有趣。"
"噓!"西奧多突然打斷他們,舉起一隻手,"你們聽到了嗎?"
四人立刻停下腳步,屏住呼吸。走廊儘頭傳來輕微的刮擦聲,像是爪子在石頭上移動的聲音。
莉拉不假思索地向前走去,心臟因為興奮而加速跳動。
走廊越來越窄,天花板也越來越低,空氣中彌漫著一種陳舊的氣味,像是幾個世紀沒有被打擾過的灰塵和黴菌的混合物。牆上的火把早已熄滅,隻有他們魔杖的光芒照亮著前方的道路。
"我們到了城堡的西翼,"西奧多低聲說,"這裡很少有人來。"
"我能理解為什麼,"布雷斯評論道,用手指抹了一下牆上的灰塵,"看起來連家養小精靈都放棄了這個地方。"
莉拉沒有理會他們的對話,她的注意力完全集中在前方。走廊儘頭是一個巨大的石雕,一個身材魁梧、滿臉奉承笑容的巫師形象。
"那是格雷戈裡·馬屁精,"西奧多說,聲音裡帶著一絲敬畏,"十五世紀的著名魔法史學家,因為不斷奉承當時的魔法部長而得到職位,但實際上是個天才。"
"真是給馬屁精們帶來了希望,"布雷斯乾巴巴地說,眼睛瞟向德拉科。
德拉科假裝沒聽見,他的目光鎖定在雕像的底座。"看那裡,"他指著雕像腳下,"有什麼東西在動。"
莉拉舉起魔杖,光芒照亮了雕像底部——克魯克山正蹲在那裡,橘色的大眼睛在黑暗中閃閃發光,尾巴有節奏地擺動著。當它看到他們時,竟然發出一聲幾乎像是滿意的呼嚕聲,然後轉身,消失在雕像後麵。
它確實在引導我們,莉拉想,一種奇怪的確信感充滿了她的胸膛。
她走向雕像,魔杖高舉,光芒照亮了格雷戈裡·馬屁精那張永恒的諂媚笑臉。當她繞到雕像後麵時,她驚訝地發現那裡有一個小壁龕,足夠一個人彎腰通過。
"這裡有個通道,"她輕聲說,心跳加速。通往哪裡?為什麼克魯克山知道它的存在?
德拉科擠到她身邊,眉頭緊皺。"可能是某種密道,"他低聲說,"霍格沃茨裡到處都是這種東西。"
"所以現在怎麼辦?"布雷斯問,懶洋洋地倚在雕像上,"我們是要爬進一個可能通向禁林、或者更糟——格蘭芬多塔樓的黑暗隧道?"
莉拉沒有回答。她已經彎下腰,魔杖伸進壁龕,照亮了裡麵的情況。這確實是一條狹窄的通道,牆壁由粗糙的石頭構成,地麵上覆蓋著厚厚的灰塵——但灰塵上有清晰的足跡和爪印,顯然最近有人和動物經過。
"這裡有腳印,"她說,聲音因為發現而微微顫抖。
西奧多跪在她旁邊,仔細觀察著那些痕跡。"看起來是成年人的足跡,"他評論道,"和一種大型犬科動物。"
小主,這個章節後麵還有哦,請點擊下一頁繼續閱讀,後麵更精彩!
大型犬科動物。莉拉想起之前在草地上看到的黑影,以及布雷斯提到的"格林"。一種不合理的興奮感在她體內升騰。
"我要進去看看,"她宣布,已經開始鑽入通道。
德拉科立刻抓住她的手臂,力道大得幾乎讓她感到疼痛。"你瘋了嗎?"他嘶嘶地說,聲音裡滿是不可置信,"如果真的是小天狼星·布萊克——"
"那正好,"莉拉回答,輕輕掙脫他的手,"我一直想見見我的表親。"