"我很好。"她簡短地回答,不想被迫談論昨晚。"隻是這本書確實很無聊。"
一陣尷尬的沉默。德拉科的手指輕敲著扶手,莉拉假裝對書本封麵上的花紋產生了極大興趣。
"所以,"德拉科終於開口,聲音裡帶著一絲莉拉無法解讀的情緒,"你沒有給我準備聖誕禮物。"
莉拉抬起頭,驚訝地看著他。在所有可能的話題中,他選擇了這個?
"沒有。"她撒謊道,聲音比預想的尖銳。"我為什麼要給你準備禮物?你也沒給我準備,不是嗎?"
德拉科的嘴角微微上揚。"誰說我沒準備?"
莉拉感到一陣熱流竄上臉頰。
該死的馬爾福,總是知道如何讓我難堪。她緊緊抓住書本,指甲幾乎陷入封麵皮革。
"哦?"她努力保持聲音平穩,"那你的禮物在哪裡?我怎麼沒看到?"
"我想等你先給我你的禮物。"德拉科半開玩笑地說,眼中閃爍著某種光芒,"如果你沒準備的話,那我想我也可以把我的禮物收起來了。"
狡猾的混蛋。他顯然知道她準備了禮物,不然不會這麼有把握。可是他怎麼知道的?
莉拉放下書本,抬起下巴。"好吧,也許我確實準備了點什麼。不過彆期望太高,馬爾福。"
德拉科的眼睛亮了起來,這讓莉拉感到一種奇怪的滿足感。
"在我房間。"莉拉站起身,示意他跟上,"不過我警告你,這隻是一個小禮物。"
隨著他們穿過長廊,莉拉感到一種不斷增強的尷尬感。突然間,那個巫師棋盤似乎是個愚蠢的選擇。德拉科家裡肯定有更高檔的巫師棋,或許是用真正的銀和翡翠做的。
當他們走到她的臥室門前時,莉拉突然停下腳步,德拉科差點撞上她。
"等等,"她說,背對著他,不想讓他看到她臉上的熱度,"你先告訴我你準備了什麼。"
德拉科輕笑一聲,靠在牆上,雙臂交叉在胸前。"你不相信我真的準備了禮物?"
莉拉轉過身,狐疑地盯著他。"以你的表現,我不確定你是否記得我的存在,更彆說給我準備禮物了。"
一絲愧疚閃過德拉科的眼睛,但很快又恢複了那種熟悉的挑釁神情。
"相信我,萊斯特蘭奇,我很清楚你的存在。"他的聲音比平時更低,帶著一種莉拉從未聽過的認真,"比你想象的要清楚得多。"
莉拉感到心臟漏跳了一拍,但迅速掩飾住自己的反應。這是什麼意思?她想追問,但又害怕聽到答案。
"好吧,"她最終妥協,推開臥室門,"進來吧。"
德拉科跟隨她進入房間,目光立刻開始掃視四周。莉拉的房間比她在萊斯特蘭奇莊園的小閣樓大得多,但裝飾相對簡單——深綠色的床罩和窗簾,一張橡木書桌,上麵整齊地擺放著書本和羽毛筆,牆上掛著幾幅風景畫,幾張照片。
沒有個人物品,仿佛這隻是一個臨時居所,而非家。
莉拉走向書桌旁的一個抽屜,心跳莫名加速。當她拉開抽屜時,那種不安感更加強烈。
這太蠢了,隻是一個普通的聖誕禮物交換,為什麼我這麼緊張?
她小心翼翼地取出一個用深綠色絲帶精心包裝的盒子,比巴掌稍大一些。包裝略顯笨拙,顯然是她親手完成的,而非使用魔法或讓家養小精靈代勞。
"給。"她將盒子遞給德拉科,聲音比預想的還要生硬,"聖誕快樂。雖然已經晚了。"
德拉科接過禮物,手指輕輕撫過絲帶。
"我能打開嗎?"他問道,聲音出奇地溫和。
莉拉點點頭,突然感到一陣不可理喻的焦慮。
德拉科慢慢解開絲帶,小心地拆開包裝紙,仿佛它們是什麼珍貴的東西。當他最終打開盒子,露出裡麵精致的袖珍巫師棋盤時,他的表情凝固了。
莉拉緊張地觀察著他的反應,忍不住解釋道:"這是一套便攜式巫師棋。棋子很小,但相當精致,而且盤子可以折疊起來放在口袋裡。我知道你喜歡下棋,就想著也許你旅行時會用得上...當然,如果你不喜歡,我完全理解。這隻是個小禮物,不算什麼——"
"莉拉。"德拉科打斷了她的喋喋不休,聲音異常柔和。他抬起頭,眼睛直視著她幾秒,又低頭看著巫師棋。
修長的手指輕輕拂過棋盤邊緣精致的花紋。表情難以捉摸。
"還不錯。"他終於開口。
莉拉正準備回嘴——這可不僅僅是"還不錯",這是限量版便攜式巫師棋。她在《巫師周刊》上看到後,偷偷借了學校的貓頭鷹在對角巷訂購的——但德拉科從口袋裡掏出一個折疊整齊的信封,遞給她。
"給你的。"他說,灰眼睛避開她的目光,聲音克製得近乎冷淡。"自己看。"
"字母,顯然是馬爾福家族特製的,質感比一般的羊皮紙更厚。
莉拉剛接過信封,德拉科就轉身大步離開了,甚至沒有等她說聲謝謝。
喜歡hp:被詛咒的血脈請大家收藏:()hp:被詛咒的血脈書更新速度全網最快。