洛森勾起一抹冷酷的弧度。
南太平洋鐵路公司那群蠢貨,不是正準備押送下一趟發薪火車過來嗎?
平克頓偵探社不是還派了所謂的精銳保駕護航嗎?
那些錢應該是夠了。
到手之後,殘玉便可再次升級。
就在這時,一陣輕快的腳步聲傳來。
一個少女的身影出現在他麵前,擋住了溫暖的陽光。
“洛森先生,彆曬啦!飯做好了,媽媽叫你去吃飯了!”
洛森睜開眼,是露西那張青春洋溢的笑臉。
十六歲的少女,穿著一身樸素的碎花棉布裙。
或許是剛才跑得急,她的小臉紅撲撲的。
飽滿的嘴唇微微嘟著,鼻尖上滲出幾顆晶瑩的汗珠。
簡單的棉布裙,也無法完全遮掩少女正在發育的的身體曲線。
那是一種未經雕琢的、帶著田野氣息的稚嫩性感。
洛森笑著從搖椅上起身。
伸了個懶腰,渾身的骨骼發出一陣劈裡啪啦的脆響。
“好,正好餓了。”
當洛森在瑪琳家的餐桌上,享受著鹿肉排和烤魚帶來的溫熱時。
一場因他而起的滔天風暴,正以電報的驚人速度,席卷整個加利州。
文明與野蠻的界限有時隻隔著一條窄窄的海灣。
在經濟的巨獸、西海岸的明珠——舊金山。
最先嗅到血腥味的是報紙。
“號外!號外!”
成群的報童如受驚的麻雀般湧上街頭。
他們揮舞著剛剛印出、油墨未乾的《舊金山紀事報》。
“馬林縣大屠殺!二十一名執法官慘遭斬首!”
“地獄降臨!愛爾蘭匪幫向加州宣戰!”
“無頭騎士驚現草莓鎮!警長被嚇破膽,棄城而逃!”
聳人聽聞的標題。
用最大號的鉛字印刷,每一個字母都仿佛在尖叫。
一個衣著體麵的銀行家在去往交易所的路上,從報童手中買了一份報紙。
他隻看了一眼頭版,手中的皮質公文包啪地掉在地上,裡麵的文件散落一地。
他的世界裡隻剩下那張印著“MASSACRE”的報紙和照片上模糊不清、卻能想象出其恐怖的無頭屍影像。
碼頭上。
剛剛卸完一船貨物的愛爾蘭勞工們正聚在一起喝著劣質啤酒。
當他們聽清報童的叫喊,並從一個識字的工友口中得知了報紙上的內容後,所有人都愣住了。
短暫的沉默之後是衝天的恐懼。
“FUCK!是哪個雜種乾的?”
一個滿臉胡茬的大漢將酒瓶狠狠砸在地上,摔得粉碎:“這會害死我們所有人的!”
“美利堅人會把我們當成匪徒抓起來的!”
恐慌像野火般在愛爾蘭裔社區蔓延。
在這片土地上,偏見和歧視的乾柴早已堆積如山。
而這起駭人聽聞的屠殺,就是一顆致命的火星。
在富人區的俱樂部裡。
紳士們停下了手中的台球杆和撲克牌。
雪茄的煙霧繚繞中,他們的討論不再是股票和生意。
“這是對法律,對我們所建立的一切秩序的公然挑釁!必須用血來洗刷!”
“絞刑架!把所有在馬林縣的愛爾蘭人都抓起來!一個個地審!直到把那群惡棍全都揪出來,吊死在廣場上!”
“州長在乾什麼?難道他的辦公室裡隻有香檳和妓女嗎?”
民意在短短幾個小時內,就被煽動到了沸點。
報複!必須是十倍、百倍的血腥報複!
PS:感謝兄弟們的支持,繼續求月票。
新書期的追讀很重要,請兄弟們不要養書。
待吾上架,至少日萬感謝兄弟們!
大吼一聲:求票票!