戰國時代的曆史散文十分豐富、興盛,主要有孔子編撰的《春秋》,記述了各國的大事,並對事件作了一些評斷。就是所謂“微言大義”,屬於編年史。
還有《國語》和《戰國策》,是依照國彆來記述各國的一些史實。《國語》所記包括周朝和魯、齊、晉、鄭、楚、吳、越等國。《戰國策》所記包括戰國時代東、西周和秦、齊、楚、趙、魏、韓、燕、宋、衛、中山等十二國。
另有記述齊相晏嬰言行的《晏子春秋》,專記晏子一個人的言行。共八篇,215章,每一章記載他生活中的一件事。
這部書極力寫晏子的“節儉力行”。勇於諫諍,聰敏機智,刻畫出了晏子這個人物的形象。文章寫得明白暢達,容易讀懂。
《戰國策》是戰國末年和秦漢間人所纂zuan音)集的一部書,共33篇,敘事年代起於戰國初,截至六國滅亡時為止。
《戰國策》中的一些作品在藝術上有相當高的造詣。
《戰國策》不是“一家之言”的撰述,故在思想上有一些混雜,在混雜之中貫穿了縱橫家的思想,它所記述的也以縱橫家的事跡為多。
《戰國策》中有的部分寫了一些義俠之士,如《趙策》中的魯仲連,《魏策》中的唐且,《燕策》中的荊軻等。書中所記人物有的有民本思想。書中還有一些歌頌正義、機智、勇敢的地方。全書內容比較複雜。
《戰國策》在文筆上長於鋪陳,有聲有色,具有當時文章的辯麗恣肆的特點,很注意煉字煉句。有許多詞采絢爛、感情充沛、酣暢淋漓的篇章。對後代的散文家產生了長遠的影響。
以下向讀者介紹幾篇《戰國策》的原文和釋義。
1、鄒忌諷齊王納諫
原文:
鄒忌修八尺有餘,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰,“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而複問其妾曰,“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客從外來,與坐談,問之客曰:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日,徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求於我也。”
於是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求於臣,皆以美於徐公。今齊地方千裡,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內莫不有求於王:由此觀之,王之蔽甚矣!”
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民,能麵刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏於市朝,聞寡人之耳者,受下賞。”令初下,群臣進諫,門庭若市;數月之後,時時而間進;期年之後,雖欲言,無可進者。
燕、趙、韓、魏聞之,皆朝於齊。此所謂戰勝於朝廷。
——《戰國策?齊策》
釋義:
這篇文章寫了鄒忌能從個人小事聯想到國家大事,進諫齊王,齊王虛心納諫,廣開言路,勵精圖治,使齊國大強。
通過這個事實,揭示了“治國必須廣泛聽取臣民意見”的道理。這是含有民主性的有益經驗。
文章描寫細膩,委婉生動。鄒忌從妻、妾、賓客的讚美自己,體察到直言之不易;
從而以小喻大,勸齊王去蔽納諫,親切誠懇,說理淺易而發人深思,說服力很強。
後半篇寫齊王下令後,情況三變,直到四國來朝,曆曆如繪。
“戰勝於朝廷”的結論,就顯得非常自然有力。
但末尾所說:“燕、趙、韓、魏聞之皆朝於齊”,屬於誇張,不符合事實。
譯文參考):
標題:鄒忌齊相)勸諫齊王傾聽采納臣民的批評意見
正文:
鄒忌身高八尺多古代的尺比現代的尺短),形貌很俊美容光煥發,風采不凡,非常漂亮),一天早晨,把衣帽都穿戴得整整齊齊的,照著鏡子問妻子:
“我與城北的徐公相比誰更俊美?”
妻說:“你更美,徐公怎麼比得上你呀!”
城北的徐公,是齊國的美男子。忌不相信,又問妾:
“我與城北的徐公比起來誰更美?”
妾說:“當然是你比他美,徐公怎麼比得上你啊!”
第二天,有客人從外地來,忌與他交談,問客人:“我與徐公相比,誰更俊美?”
客人回答:“徐公比不上你俊美。”
第三天,徐公來了,鄒忌仔細地看他,自認為不如他美。再照鏡子細看自己,遠不如徐公漂亮。
夜裡,睡下來思考這件事: